-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 655
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
From translation svn revision: 64424 Authors: [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Stats: 13 15 source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/nvda.po 2 2 source/locale/zh_CN/gestures.ini 51 40 user_docs/zh_CN/changes.t2t 33 19 user_docs/zh_CN/userGuide.t2t 4 files changed, 99 insertions(+), 76 deletions(-)
- Loading branch information
NVDA translation automation
committed
Sep 7, 2021
1 parent
802c61b
commit 9a05562
Showing
4 changed files
with
99 additions
and
76 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,23 +5,23 @@ | |
# 杨永全 <[email protected]>, 2010-2012 | ||
# 雪岭冰龙 <[email protected]>, 2012-2018 | ||
# 莱茵金属 <[email protected]>, 2018-2020 | ||
# Cary-Rowen <[email protected]>, 2018-2020 | ||
# Cary-Rowen <[email protected]>, 2018-2021 | ||
# 星空 <[email protected]>, 2018-2020 | ||
# Mike Zhao <[email protected]>, 2019 | ||
# 完美很难 <[email protected]>, 2020 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: NVDA\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 00:02+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-09-03 00:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: 完美很难 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.0\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" | ||
|
||
#. Translators: A mode that allows typing in the actual 'native' characters for an east-Asian input method language currently selected, rather than alpha numeric (Roman/English) characters. | ||
msgid "Native input" | ||
|
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "降序排列" | |
|
||
#. Translators: Displayed in braille when an object has additional details (such as a comment section). | ||
msgid "details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "详细信息" | ||
|
||
#. Translators: Displayed in braille when an object (usually a graphic) has a long description. | ||
msgid "ldesc" | ||
|
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "德语 0 级盲文" | |
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
msgid "German grade 0 (detailed)" | ||
msgstr "德语 0 级盲文(详细)" | ||
msgstr "德语 0 级盲文(详细)" | ||
|
||
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
|
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "德语 1 级盲文" | |
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
msgid "German grade 1 (detailed)" | ||
msgstr "德语 1 级盲文(详细)" | ||
msgstr "德语 1 级盲文(详细)" | ||
|
||
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
|
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "俄语文学盲文" | |
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
msgid "Russian literary braille (detailed)" | ||
msgstr "俄语文学囊文(详细版)" | ||
msgstr "俄语文学盲文(详细)" | ||
|
||
#. Translators: The name of a braille table displayed in the | ||
#. braille settings dialog. | ||
|
@@ -2023,14 +2023,13 @@ msgid "Shows the long description at this position if one is found." | |
msgstr "显示所指位置的对象的长描述(如果能找到)。" | ||
|
||
#. Translators: the description for the activateAriaDetailsSummary script on browseMode documents. | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Shows a summary of the details at this position if found." | ||
msgstr "显示所指位置的对象的长描述(如果能找到)。" | ||
msgstr "如果存在,则显示当前位置的详细信息摘要。" | ||
|
||
#. Translators: the message presented when the activateAriaDetailsSummary script cannot locate a | ||
#. set of details to read. | ||
msgid "No additional details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "没有详细信息" | ||
|
||
#. Translators: Reported when the user attempts to move to the start or end of a container | ||
#. (list, table, etc.) but there is no container. | ||
|
@@ -7652,7 +7651,7 @@ msgstr "包含长描述" | |
|
||
#. Translators: a state that denotes that an object has additional details (such as a comment section). | ||
msgid "has details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "有详细信息" | ||
|
||
#. Translators: a state that denotes that an object is pinned in its current location | ||
msgid "pinned" | ||
|
@@ -9641,14 +9640,13 @@ msgstr "从不" | |
|
||
#. Translators: This is the label for a group of advanced options in the | ||
#. Advanced settings panel | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Annotations" | ||
msgstr "批注(&A)" | ||
msgstr "注释" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a checkbox in the | ||
#. Advanced settings panel. | ||
msgid "Report details in browse mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在浏览模式下读出对象的详细信息" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a group of advanced options in the | ||
#. Advanced settings panel | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,4 @@ | ||
[globalCommands.GlobalCommands] | ||
navigatorObject_previousInFlow = kb(laptop):nvda+pageup+shift, kb(desktop):numpad9+nvda | ||
navigatorObject_nextInFlow = kb(laptop):nvda+pagedown+shift, kb(desktop):numpad3+nvda | ||
navigatorObject_previousInFlow = kb(laptop):nvda+pageup+shift, kb:numpad9+nvda | ||
navigatorObject_nextInFlow = kb(laptop):nvda+pagedown+shift, kb:numpad3+nvda | ||
kb:applications = kb:'+nvda |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.