Skip to content

Commit

Permalink
Update translations.
Browse files Browse the repository at this point in the history
From translation svn revision: 68807
  • Loading branch information
NVDA translation automation committed Jul 12, 2022
2 parents 8a80893 + c33b0c9 commit 6794032
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 1,098 additions and 656 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions source/locale/de/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 01:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: René Linke <rene.linke@hamburg.de>\n"
"Last-Translator: Bernd Dorer <mail@bdorer.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

#. Translators: A mode that allows typing in the actual 'native' characters for an east-Asian input method language currently selected, rather than alpha numeric (Roman/English) characters.
msgid "Native input"
Expand Down Expand Up @@ -10975,7 +10975,7 @@ msgstr "mit %s Einträgen"
#. Translators: Indicates end of something (example output: at the end of a list, speaks out of list).
#, python-format
msgid "out of %s"
msgstr "von %s"
msgstr "außerhalb von %s"

#. Translators: Indicates the page number in a document.
#. %s will be replaced with the page number.
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions source/locale/fa/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NVDA master-9280,3350d74\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 05:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 15:19+0330\n"
"Last-Translator: Mohammadreza Rashad <[email protected]>\n"
"Language-Team: NVDA Translation Team <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -6391,7 +6391,7 @@ msgstr ""

#. Translators: Message to indicate User Account Control (UAC) or other secure desktop screen is active.
msgid "Secure Desktop"
msgstr "میزِ کارِ محافظت شده"
msgstr "میزِ کارِ امن"

#. Translators: Reports navigator object's dimensions (example output: object edges positioned 20 per cent from left edge of screen, 10 per cent from top edge of screen, width is 40 per cent of screen, height is 50 per cent of screen).
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -8675,17 +8675,17 @@ msgstr "یک نسخه‌ی به‌روز از افزونه نیاز است. حد

#. Translators: Reported when an action cannot be performed because NVDA is in a secure screen
msgid "Action unavailable in secure context"
msgstr "این کنش در محتوای محافظت‌شده در دسترس نیست."
msgstr "این کار در محتوای امن در دسترس نیست."

#. Translators: Reported when an action cannot be performed because NVDA has been installed
#. from the Windows Store.
msgid "Action unavailable in NVDA Windows Store version"
msgstr "این کنش در نسخه‌ی فروشگاهیِ NVDA در دسترس نیست."
msgstr "این کار در نسخه‌ی فروشگاهیِ NVDA در دسترس نیست."

#. Translators: Reported when an action cannot be performed because NVDA is waiting
#. for a response from a modal dialog
msgid "Action unavailable while a dialog requires a response"
msgstr "این کنش در حالی که پنجره‌ای نیازمندِ پاسخ است در دسترس نیست."
msgstr "این کار در حالی که پنجره‌ای نیازمندِ پاسخ است در دسترس نیست."

#. Translators: The title of the Configuration Profiles dialog.
msgid "Configuration Profiles"
Expand Down Expand Up @@ -9307,7 +9307,7 @@ msgid ""
"administrator privileges)"
msgstr ""
"استفاده از تنظیماتِ ذخیره‌شده‌ی &فعلی هنگامِ ورود به ویندوز و دیگر صفحاتِ "
"محافظت‌شده (به اِختیاراتِ مدیریتی نیاز دارد)"
"امن (به اِختیاراتِ مدیریتی نیاز دارد)"

#. Translators: The label of a checkbox in general settings to toggle automatic checking for updated versions of NVDA (if not checked, user must check for updates manually).
msgid "Automatically check for &updates to NVDA"
Expand Down Expand Up @@ -12889,7 +12889,7 @@ msgstr "فاصله‌ی یِکُنیم خطّی"
#~ msgstr "چینی (چین، ماندارین) درجه ۲"

#~ msgid "Cannot save configuration - NVDA in secure mode"
#~ msgstr "پیکره‌بندی را نمیتوانم ذخیره کنم. NVDA در حالتِ محافظت‌شده قرار دارد."
#~ msgstr "پیکره‌بندی را نمیتوانم ذخیره کنم. NVDA در حالتِ امن قرار دارد."

#~ msgid "details"
#~ msgstr "جزئیات"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion source/locale/ja/characterDescriptions.dic
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ z (ハンカク ゼット ズール)
ç (シー セディラ)
è (イー グレーブ)
é (イー アキュート)
ê (イー シルコンフフレックス)
ê (イー サーカムフレックス)
ë (イー ウムラウト)
ì (アイ グレーブ)
í (アイ アキュート)
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6794032

Please sign in to comment.