-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 70
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
28 additions
and
28 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,43 +9,43 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: errands\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-13 12:59+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 01:02+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-14 23:31+0300\n" | ||
"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4\n" | ||
|
||
#: src/window.py:115 | ||
msgid "Export Cancelled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dışa Aktarma İptal Edildi" | ||
|
||
#: src/window.py:121 | ||
msgid "Tasks Exported" | ||
msgstr "Görevler Dışa Aktarıldı" | ||
|
||
#: src/window.py:124 | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hata" | ||
|
||
#: src/window.py:141 | ||
msgid "Import Cancelled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "İçe Aktarma İptal Edildi" | ||
|
||
#: src/window.py:150 | ||
msgid "Invalid File" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Geçersiz Dosya" | ||
|
||
#: src/window.py:168 | ||
msgid "Tasks Imported" | ||
msgstr "Görevler İçe Aktarıldı" | ||
|
||
#: src/window.py:332 src/task.py:160 | ||
msgid "Completed:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tamamlandı:" | ||
|
||
#: src/task.py:78 | ||
msgid "Copied to Clipboard" | ||
|
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Panoya Kopyalandı" | |
#. pyright:ignore | ||
#: src/sync.py:72 | ||
msgid "Not all sync credentials provided. Please check settings." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tüm eşzamanlama kimlik bilgileri sağlanmadı. Lütfen ayarları denetleyin." | ||
|
||
#: src/sync.py:102 | ||
msgid "Can't connect to CalDAV server at:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "CalDAV sunucusuna bağlanılamıyor:" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:26 | ||
msgid "Deleted Tasks" | ||
|
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ana Menü" | |
|
||
#: src/res/ui/window.ui:261 src/res/ui/window.ui:264 | ||
msgid "Sync/Fetch Tasks (Ctrl+S)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Görevleri Eşzamanla/Getir (Ctrl+S)" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:288 src/res/ui/window.ui:291 src/res/ui/window.ui:400 | ||
#: src/res/ui/window.ui:403 | ||
|
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Görevleri İçe Aktar..." | |
|
||
#: src/res/ui/window.ui:440 src/res/ui/window.ui:479 | ||
msgid "Preferences" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tercihler" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:444 | ||
msgid "Keyboard Shortcuts" | ||
|
@@ -163,19 +163,19 @@ msgstr "Görevleri dışa aktar" | |
|
||
#: src/res/ui/window.ui:514 src/res/ui/preferences.ui:66 | ||
msgid "Tasks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Görevler" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:517 | ||
msgid "Delete completed tasks" | ||
msgstr "Tamamlanmış Görevleri Sil" | ||
msgstr "Tamamlanmış görevleri sil" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:523 | ||
msgid "Exit edit mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Düzenleme kipinden çık" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:529 | ||
msgid "Sync/Fetch Tasks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Görevleri Eşzamanla/Getir" | ||
|
||
#: src/res/ui/window.ui:546 | ||
msgid "translator-credits" | ||
|
@@ -215,47 +215,47 @@ msgstr "Koyu" | |
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:71 | ||
msgid "Expand Sub-Tasks on Startup" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Başlangıçta Alt Görevleri Genişlet" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:87 | ||
msgid "Sync" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eşzamanla" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:92 | ||
msgid "Sync Provider" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Eşzamanlama Sağlayıcı" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:96 | ||
msgid "Disabled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Devre dışı" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:111 | ||
msgid "Server URL" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sunucu URL" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:118 | ||
msgid "Username" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kullanıcı adı" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:125 | ||
msgid "Password" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parola" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:132 | ||
msgid "Calendar Name (\"Errands\" by Default)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Takvim Adı (\"Errands\" Öntanımlı)" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:141 | ||
msgid "Token" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Jeton" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:148 | ||
msgid "Test Connection" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bağlantıyı Sına" | ||
|
||
#: src/res/ui/preferences.ui:151 | ||
msgid "Test" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sına" | ||
|
||
#: src/res/ui/task.ui:17 | ||
msgid "Edit" | ||
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Menü" | |
|
||
#: src/res/ui/task.ui:334 src/res/ui/task.ui:337 | ||
msgid "Cancel (Escape)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "İptal (Esc)" | ||
|
||
#: src/res/ui/task.ui:383 | ||
msgid "Add new Sub-Task" | ||
|
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Geri Yükle" | |
#. TRANSLATORS: Don't translate | ||
#: data/io.github.mrvladus.List.desktop.in.in:4 | ||
msgid "Errands" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Errands" | ||
|
||
#: data/io.github.mrvladus.List.desktop.in.in:5 | ||
msgid "Manage your tasks" | ||
|