Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #285 from gnuey56/ja-translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update Japanese translation
  • Loading branch information
mrvladus authored May 17, 2024
2 parents e51fcab + ca216ed commit 29b9cca
Showing 1 changed file with 18 additions and 16 deletions.
34 changes: 18 additions & 16 deletions po/ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: errands\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 15:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 14:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 20:41+0900\n"
"Last-Translator: Gnuey56 <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja\n"
Expand All @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""

#: errands/widgets/shared/components/buttons.py:45
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "情報"

#: errands/widgets/shared/components/dialogs.py:31
msgid "Are you sure?"
Expand Down Expand Up @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "タグ"
#: errands/widgets/shared/task_toolbar/toolbar.py:199
#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:30
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "添付ファイル"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/toolbar.py:213
#: errands/widgets/task.py:160 errands/widgets/today/today_task.py:64
Expand Down Expand Up @@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "詳細"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:33
msgid "No Files Attached"
msgstr ""
msgstr "添付されたファイルはありません"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:56
msgid "Add Attachment"
msgstr ""
msgstr "添付ファイルを追加"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:116
msgid "Open File"
msgstr ""
msgstr "ファイルを開く"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:120
#: errands/widgets/tags/tags.py:140
Expand All @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "削除"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/attachments_window.py:129
msgid "Open Containing Folder"
msgstr ""
msgstr "グループフォルダを開く"

#: errands/widgets/shared/task_toolbar/datetime_window.py:29
msgid "Date and Time"
Expand Down Expand Up @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "アプリケーションを終了せずにウィンドウを非表示に

#: errands/widgets/preferences.py:102
msgid "Launch on Startup"
msgstr ""
msgstr "自動起動"

#: errands/widgets/preferences.py:103
msgid "Launch application when user logs in"
msgstr ""
msgstr "ユーザーがログインしたときにアプリケーションを起動します"

#: errands/widgets/preferences.py:112
msgid "Notifications and Background"
Expand Down Expand Up @@ -505,6 +505,9 @@ msgid ""
"URL needs to include protocol, like <b>http://</b> or <b>https://</b>. If "
"you have problems with connection - try to change protocol first."
msgstr ""
"URL には <b>http://</b> や <b>https://</b> のようなプロトコルを含んでいる必"
"要があります。接続で問題が発生した場合は、まず、プロトコルを変えてみてくださ"
"い。"

#: errands/widgets/preferences.py:147
msgid "Username"
Expand All @@ -531,13 +534,13 @@ msgid "Connected"
msgstr "接続されています"

#: errands/widgets/preferences.py:221
#, fuzzy
msgid "Authorization failed"
msgstr "エクスポートに失敗しました"
msgstr "認証に失敗しました"

#: errands/widgets/preferences.py:223
msgid "Could not locate server. Check network and url."
msgstr ""
"サーバーが見つかりませんでした。ネットワークと URL を確認してください。"

#: errands/widgets/preferences.py:225
msgid "Can't connect"
Expand All @@ -546,7 +549,7 @@ msgstr "接続できません"
#. NOTE: Also catches invalid credentials
#: errands/widgets/preferences.py:227
msgid "Can't connect. Check credentials"
msgstr ""
msgstr "接続できません。資格情報を確認してください"

#: errands/lib/sync/providers/caldav.py:65
msgid "Not all sync credentials provided. Please check settings."
Expand All @@ -557,9 +560,8 @@ msgid "Can't connect to CalDAV server at:"
msgstr "CalDAV サーバーに接続できません:"

#: errands/lib/data.py:89
#, fuzzy
msgid "New Task List"
msgstr "タスクのリストはありません"
msgstr "新しいタスクのリスト"

#: errands/lib/notifications.py:72
msgid "Task is Due"
Expand Down Expand Up @@ -609,8 +611,8 @@ msgstr "タスクを管理"
#: data/io.github.mrvladus.List.desktop.in.in:10
msgid "errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;"
msgstr ""
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やるこ"
"とリスト;同期;"
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やる"
"ことリスト;同期;"

#: data/io.github.mrvladus.List.metainfo.xml.in.in:12
msgid "Todo application for those who prefer simplicity."
Expand Down

0 comments on commit 29b9cca

Please sign in to comment.