-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 70
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #350 from gnuey56/ja-translation
Update Japanese translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
13 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: errands\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 12:25+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 20:41+0900\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-12 17:58+0900\n" | ||
"Last-Translator: Gnuey56 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: ja\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.5\n" | ||
|
||
#: errands/widgets/shared/components/buttons.py:45 | ||
msgid "Info" | ||
|
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "エクスポートに失敗しました" | |
|
||
#: errands/widgets/task_list/task_list_sidebar_row.py:158 | ||
msgid "Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "色" | ||
|
||
#: errands/widgets/task_list/task_list_sidebar_row.py:190 | ||
msgid "Rename" | ||
|
@@ -406,9 +406,8 @@ msgid "Content" | |
msgstr "内容" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:66 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Loading Tasks" | ||
msgstr "新しいタスクを追加" | ||
msgstr "タスクを読み込み中" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:88 | ||
msgid "No Task Lists" | ||
|
@@ -427,17 +426,18 @@ msgid "Create new List" | |
msgstr "新しいリストを作成" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:115 errands/widgets/window.py:123 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Syncing" | ||
msgstr "同期中..." | ||
msgstr "同期中" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:116 | ||
msgid "First syncronization is running" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "初回同期を実行しています" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:172 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "Gnuey56" | ||
msgstr "" | ||
"Gnuey56\n" | ||
"Lemon73" | ||
|
||
#: errands/widgets/window.py:178 | ||
msgid "Sync is disabled" | ||
|
@@ -522,8 +522,8 @@ msgid "" | |
"URL needs to include protocol, like <b>http://</b> or <b>https://</b>. If " | ||
"you have problems with connection - try to change protocol first." | ||
msgstr "" | ||
"URL には <b>http://</b> や <b>https://</b> のようなプロトコルを含んでいる必要" | ||
"があります。接続で問題が発生した場合は、まず、プロトコルを変えてみてくださ" | ||
"URL には <b>http://</b> や <b>https://</b> のようなプロトコルを含んでいる必" | ||
"要があります。接続で問題が発生した場合は、まず、プロトコルを変えてみてくださ" | ||
"い。" | ||
|
||
#: errands/widgets/preferences.py:147 | ||
|
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "タスクを管理" | |
#: data/io.github.mrvladus.List.desktop.in.in:10 | ||
msgid "errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;" | ||
msgstr "" | ||
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やるこ" | ||
"とリスト;同期;" | ||
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やる" | ||
"ことリスト;同期;" | ||
|
||
#: data/io.github.mrvladus.List.metainfo.xml.in.in:12 | ||
msgid "Todo application for those who prefer simplicity." | ||
|