Skip to content

Commit

Permalink
New translations language-en.yml (Ukrainian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Maintenancer committed Jan 6, 2025
1 parent d370086 commit 8c5bf19
Showing 1 changed file with 30 additions and 30 deletions.
60 changes: 30 additions & 30 deletions core/src/main/resources/language-uk.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,13 +3,13 @@
#For a full list of formats and fancy examples, see https://docs.adventure.kyori.net/minimessage/format.html
#Messages containing the placeholder "<prefix>" will have it replaced with the following string
prefix: "<dark_gray>[<yellow>Maintenance<dark_gray>] "
noPermission: "<red>У вас недостатньо прав!"
kickmessage: "<red>Сервер зачинено на технічні роботи!"
maintenanceActivated: "<green>Режим технічних робіт увімкнено!"
maintenanceDeactivated: "<gray>Режим технічних робіт вимкнено!"
alreadyEnabled: "<red>Режим технічних робіт вже увімкнено!"
alreadyDisabled: "<red>Режим технічних робіт був включений."
endtimerBroadcast: "<green>Сервер буде відкритий через<white>%TIME%<green>!"
noPermission: "<red>У вас недостатньо прав для виконання цієї команди."
kickmessage: "<red>Сервер перебуває на технічному обслуговуванні!<br>Спробуйте пізніше!"
maintenanceActivated: "<green>Режим технічних робіт увімкнено."
maintenanceDeactivated: "<gray>Режим технічних робіт вимкнено."
alreadyEnabled: "<red>Режим технічних робіт вже увімкнений!"
alreadyDisabled: "<red>Режим технічних робіт був вимкнений."
endtimerBroadcast: "<green>Режим технічних робіт буде вимкнений через<gold>%TIME%<gray>."
endtimerStarted: "<green>Таймер успішно запущено! Сервер буде відкритий через<white>%TIME%<green>!"
starttimerBroadcast: "<green>Сервер буде закрито на технічні роботи через <white>%TIME%<green>!"
starttimerStarted: "<green>Таймер успішно запущено! Сервер буде закрито на технічні роботи через <white>%TIME%<green>!"
Expand All @@ -18,34 +18,34 @@ scheduletimerStarted: "<prefix><green>Started timer: <gray>Maintenance mode will
timerAlreadyRunning: "<red>Таймер вже запущено!"
timerNotRunning: "<red>Таймер не було запущено."
timerCancelled: "<gray>Таймер було зупинено."
timerTooLong: "<red>Число має бути не більше ніж <white>40320 <red>(<white>28 <red>днів)."
timerTooLong: "<red>Число має бути не більше ніж <white>40320 <red>(<white>28 <red>днів)!"
timerMotdDisabled: "<red>Повідомлення про таймер вимкнено в налаштуваннях плагіна."
motdTimer: "%HOURS%:%MINUTES%:%SECONDS%"
motdTimerNotRunning: "-"
joinNotification: "<red>Гравець <white>%PLAYER% <red>намагався зайти на сервер."
motdList: "<gray>Лист титульних рядків у режимі технічних робіт:"
motdListEmpty: "<red>Лист порожній."
reload: "<green>Плагін успішно перезавантажено!"
removedMotd: "<green>Титульний рядок з індексом <white>%INDEX% <green>успішно видалено!"
removeMotdError: "<red>Ви не можете видалити останні 2 титульні рядки."
setMotd: "<green>Титульний рядок <white>%LINE% <green>з індексом<white>%INDEX% <green>успішно змінено: <white>%MOTD%"
setMotdIndexError: "<red>Неправильний індекс, допустимі значення: 1 - %NEWAMOUNT%."
setMotdLineError: "<red>Другий аргумент має бути номером рядка (1 или 2)!"
updateDownloading: "<green>Оновлення завантажується..."
updateFailed: "<red>Оновлення не вдалось!"
updateFinished: "<green>Оновлення успішно пройдено! Перезавантажте сервер, щоб уникнути можливих проблем."
whitelistedPlayers: "<gray>Білий лист у режимі технічних робіт:"
joinNotification: "<prefix><yellow>%PLAYER% <red>Намагався приєднатися до сервера."
motdList: "<prefix><gray>Список motds для технічних робіт:"
motdListEmpty: "<prefix><red>У вас немає жодного motds!"
reload: "<prefix><green>Перезавантажено конфігурацію, білий список, мовні файли та іконку технічних робіт."
removedMotd: "<prefix><green>Видалено motd номер %INDEX%."
removeMotdError: "<prefix><red>У вас лише один motd, тому ви не можете його видалити!"
setMotd: "<prefix><green>Set line %LINE% of the %INDEX%. maintenance motd to %MOTD%"
setMotdIndexError: "<prefix><red>У вас %MOTDS% motds, тому ви можете обрати число між 1 і %NEWAMOUNT%."
setMotdLineError: "<red>Другий аргумент має бути числом (1 або 2)!"
updateDownloading: "<prefix><red><bold>Оновлення завантажується..."
updateFailed: "<prefix><dark_red><bold>Оновлення невдале!"
updateFinished: "<green>Оновлення успішне! Перезавантажте сервер, щоб уникнути можливих проблем."
whitelistedPlayers: "<gray>Білий список технічних робіт:й"
whitelistedPlayersFormat: "<gray>- <white>%NAME% <gray>(<white>%UUID%<gray>)"
whitelistAdded: "<green>Гравець <white>%PLAYER% <green>успішно доданий у білий лист!"
whitelistAlreadyAdded: "<red>Гравець <white>%PLAYER% <red>вже у білому листі!"
whitelistRemoved: "<green>Гравця <white>%PLAYER% <green>успішно видалено з білого листа!"
whitelistNotFound: "<red>Цей гравець не знаходиться у білому листі!"
whitelistEmpty: "<red>Білий лист порожній! Використовуйте /maintenance add [Гравець|uuid] щоб додати когось."
playerNotFound: "<red>Гравець не знайден!"
playerNotFoundUuid: "<red>Гравець з таким UUID не знайден!"
playerNotOnline: "<red>Гравець повинен бути онлайн!"
whitelistAdded: "<green>Гравець <white>%PLAYER% <green>успішно доданий у білий список технічних робіт!"
whitelistAlreadyAdded: "<red>Гравець <white>%PLAYER% <red>вже у білому листі технічних робіт!"
whitelistRemoved: "<green>Гравця <white>%PLAYER% <green>успішно видалено з білого листа технічних робіт!"
whitelistNotFound: "<red>Цей гравець не знаходиться у білому листі технічних робіт!"
whitelistEmpty: "<red>Білий список порожній! Використовуйте /maintenance add [Гравець|uuid] щоб додати когось!"
playerNotFound: "<red>Жоден гравець з таким іменем раніше не грав на цьому сервері."
playerNotFoundUuid: "<red>Гравець з таким UUID не знайдений!"
playerNotOnline: "<red>Гравець повинен бути онлайн."
offlinePlayerFetchError: "<prefix><red>There was an error while fetching offline player. Please try again later."
invalidUuid: "<red>Невірний формат UUID!"
invalidUuid: "<red>Неправильний uuid формат!"
#Messages for the Bungee/Velocity part, you can ignore them if you use the plugin on Paper/Sponge
sentToWaitingServer: "<red>Ви були переміщені у лобі!"
forceWaitingServer: "<red>Ви не можете залишити лобі під час технічних робіт!"
Expand Down

0 comments on commit 8c5bf19

Please sign in to comment.