Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 43.5% (121 of 278 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/de/
  • Loading branch information
EinRainerZufall authored and weblate committed Apr 4, 2024
1 parent 95756a5 commit c2c4e2f
Showing 1 changed file with 119 additions and 0 deletions.
119 changes: 119 additions & 0 deletions locale/de_DE/translations.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -446,6 +446,125 @@
<translation>Anzahl der Elemente</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Count in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Aufnehmen</translation>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Serien Aufnehmen</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Parts</source>
<translation>Zusätzliche Teile</translation>
<extracomment>Additional parts of a video</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Presentation)</source>
<translation>Filme (Präsentation)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Aufnahme abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Unbekannt</translation>
<extracomment>Title for a cast member for which we have no information for</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or IP address</source>
<translation>Denn Server Namen oder die IP eingeben</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Wähle einen verfügbaren Jellyfin-Server aus Ihrem lokalen Netzwerk aus</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>Wenn oben kein Server aufgeführt ist, kann die Server-URL auch manuell eingeben werden:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Fehler beim Abrufen der Wiedergabeinformationen</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>Codec Support</source>
<translation>Codec-Support</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>TV Guide</source>
<translation type="unfinished">TV Guide</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
</message>
<message>
<source>Playback</source>
<translation>Wiedergabe</translation>
<extracomment>Title for Playback section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Serienaufnahme abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to Server</source>
<translation>Verbinde mit Server</translation>
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Nicht gefunden</translation>
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>Bei der Wiedergabe trat ein Fehler auf. Der Server hat die benötigten Transcodinginformationen nicht übermittelt</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enable or disable Direct Play for optional codecs</source>
<translation>Direkte Wiedergabe für optionale Codecs aktivieren oder deaktivieren</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>MPEG-2</source>
<translation>MPEG-2</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.</source>
<translation>Unterstützung für das direkte Abspielen von MPEG-2-Inhalten (z.B. Live-TV). Dadurch wird das Transcodieren von MPEG-2-Inhalten vermieden, es wird jedoch erheblich mehr Bandbreite verwendet</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>MPEG-4</source>
<translation>MPEG-4</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.</source>
<translation>Unterstützung für das direkte Abspielen von MPEG-4-Inhalten. Dies muss möglicherweise deaktiviert werden, um DIVX-codierte Videodateien abzuspielen</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>Der angefragte Inhalt konnte auf dem Server nicht gefunden werden</translation>
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
</context>
<context>
<name></name>
Expand Down

0 comments on commit c2c4e2f

Please sign in to comment.