Skip to content

Commit

Permalink
deploy: 72a327a
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Jul 18, 2024
1 parent d7c9f2c commit de35a4d
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 26 additions and 26 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions en/best-practices-for-accessible-virtual-events/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
<meta name="dcterms.creator" content="Government of Canada">
<meta name="dcterms.language" content="en" />
<meta name="dcterms.created" content="2023-08-01">
<meta name="dcterms.modified" content="2024-07-17">
<meta name="dcterms.modified" content="2024-07-18">
<meta name="dcterms.subject" content="How to’s;Accessible virtual events; ; " />
<!-- Google tag (gtag.js) -->
<script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-SM9MSHWDVN"></script>
Expand Down Expand Up @@ -370,12 +370,12 @@ <h5 id="bilingual-best-choice-for-official-languages-requirement" tabindex="-1">
</ul>
<h5 id="resources-for-bilingual-events" tabindex="-1">Resources for bilingual events</h5>
<ul>
<li><a href="https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/tools-resources/effective-practices-chairing-bilingual-meetings-externally-sourced">Effective practices for chairing bilingual events and externally sourced presentations - Office of the Commissioner of Official Languages of Canada (clo-ocol.gc.ca)</a></li>
<li><a href="https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/workplace/how-to-hold-bilingual-meetings.html">How to hold bilingual events - Canada.ca</a></li>
<li><a href="https://www.mdpi.com/1660-4601/20/3/2302#B7-ijerph-20-02302">Virtual Accessible Bilingual Conference Planning: The Parks Accessibility Conference – MDPI Open Access Journals (mdpi.com)</a></li>
<li><a href="https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/tools-resources/effective-practices-chairing-bilingual-meetings-externally-sourced">Effective practices for chairing bilingual events and externally sourced presentations</a></li>
<li><a href="https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/workplace/how-to-hold-bilingual-meetings.html">How to hold bilingual events</a></li>
<li><a href="https://www.mdpi.com/1660-4601/20/3/2302#B7-ijerph-20-02302">Virtual Accessible Bilingual Conference Planning: The Parks Accessibility Conference – MDPI Open Access Journals</a></li>
</ul>
<h4 id="decide-which-virtual-platform-to-host-your-event" tabindex="-1">Decide which virtual platform to host your event</h4>
<p>Please choose a platform whose user interface that conforms to level AA of the <a href="https://www.w3.org/TR/WCAG21/">WCAG 2.1 standard</a>. Additionally, we recommend reaching out to users with disabilities to test the usability of your platform and the way you’ve implemented your event. Refer to <a href="https://www.w3.org/TR/remote-meetings/#selection">Selecting an accessible remote meeting platform from the Accessibility of Remote Meetings W3C Group Note (w3.org)</a> for detailed guidance.</p>
<p>Please choose a platform whose user interface that conforms to level AA of the <a href="https://www.w3.org/TR/WCAG21/">WCAG 2.1 standard</a>. Additionally, we recommend reaching out to users with disabilities to test the usability of your platform and the way you’ve implemented your event. Refer to <a href="https://www.w3.org/TR/remote-meetings/#selection">Selecting an accessible remote meeting platform from the Accessibility of Remote Meetings W3C Group Note</a> for detailed guidance.</p>
<h4 id="assign-roles-and-responsibilities-to-your-event-staff" tabindex="-1">Assign roles and responsibilities to your event staff</h4>
<p>Smaller events may have some staff with multiple roles. Bigger events will present more challenges and will necessitate a greater distribution of tasks. Keep in mind that third parties, like audio-visual production companies, can be used to handle some of these tasks.</p>
<p>In general, we usually see the following roles, this guidance is not prescriptive:</p>
Expand Down Expand Up @@ -418,20 +418,20 @@ <h4 id="book-accommodation-services-once-the-date-is-confirmed" tabindex="-1">Bo
<h5 id="sign-language-interpretation-services-asl-lsq" tabindex="-1">Sign language interpretation services (ASL, LSQ)</h5>
<p>People who are deaf, hard of hearing, or sign language-fluent may struggle with written captions as it's their second language. Sign language interpretation also enhances the experience by conveying intonation, emotion, and meaningful audio information.</p>
<ul>
<li>To book sign language interpretation for GC conferences and events, please visit: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/signe-sign-eng.html">Sign language interpretation services – Translation Bureau’s language services and tools (tpsgc-pwgsc.gc.ca)<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
<li>To book sign language interpretation for GC conferences and events, please visit: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/signe-sign-eng.html">Sign language interpretation services<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
</ul>
<h5 id="communication-access-realtime-translation-cart" tabindex="-1">Communication Access Realtime Translation (<abbr>CART</abbr>)</h5>
<p>Captions enables people who are deaf, have a hearing loss and people who have cognitive disabilities like auditory processing difficulties, and even people for who French and English might not be their first language, to be able to fully participate in live events.</p>
<ul>
<li>To book CART services, please visit: <a href="https://www.chs.ca/service/cart-communication-access-realtime-translation">CART – Communication Access Realtime Translation | Canadian Hearing Services (chs.ca)</a></li>
<li>To book CART services, please visit: <a href="https://www.chs.ca/service/cart-communication-access-realtime-translation">CART – Communication Access Realtime Translation</a></li>
</ul>
<p><strong>Warning:</strong> Some virtual events platforms offer automated live captions, like <a href="https://support.microsoft.com/en-us/office/use-live-captions-in-a-teams-meeting-4be2d304-f675-4b57-8347-cbd000a21260">Microsoft Teams Live Captions</a>. Unfortunately, these technologies often make errors which disadvantages users who rely on captions. Automated captions should be used as a last resort only or for events of lower importance. Use Communication Access Realtime Translation (<abbr>CART</abbr>) instead.</p>
<h5 id="simultaneous-translation-interpretation-services" tabindex="-1">Simultaneous translation interpretation services</h5>
<p>Bilingual events can be a barrier for unilingual individuals with disabilities. To ensure full accessibility, simultaneous voiced translations are necessary. Translated captions or on-screen content alone cannot be accessed by non-visual users. As a result, they must wait for language switches without any stimuli and rely solely on summaries of the talking points in their language.</p>
<ul>
<li>To book simultaneous translation for GC conferences and events please visit: <ul>
<li>For English and French: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/officielle-official-eng.html">Official language conference interpretation services – Translation Bureau’s language services and tools – PSPC’s GCintranet (tpsgc-pwgsc.gc.ca)<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
<li>For Indigenous languages: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/autochtones-indigenous-eng.html">Indigenous language conference interpretation services – Translation Bureau’s language services and tools – PSPC’s GCintranet (tpsgc-pwgsc.gc.ca)<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
<li>For English and French: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/officielle-official-eng.html">Official language conference interpretation services<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
<li>For Indigenous languages: <a href="https://gcintranet.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretation/autochtones-indigenous-eng.html">Indigenous language conference interpretation services<span class="fas fa-external-link-square-alt mrgn-lft-sm mrgn-rght-sm" aria-hidden="true"></span><span class="wb-inv"> Internal link</span></a></li>
</ul>
</li>
</ul>
Expand Down Expand Up @@ -843,7 +843,7 @@ <h2 class="wb-inv">Page details</h2>
<div class="col-sm-6 col-md-5 col-lg-4 col-sm-pull-4 col-md-pull-3">
<dl id="wb-dtmd">
<dt>Date modified:</dt>
<dd><time property="dateModified" datetime="2024-07-17">2024-07-17</time></dd>
<dd><time property="dateModified" datetime="2024-07-18">2024-07-18</time></dd>
</dl>
</div>
</div>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion en/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -213,7 +213,7 @@ <h3><a href="/en/resources-and-tools/">Resources and Tools</a></h3>
<h2 class="mrgn-tp-sm">Latest updates</h2>
<p> Explore our latest content </p>
<ul class="row wb-eqht-grd list-unstyled small">
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/en/best-practices-for-accessible-virtual-events/">Best practices for accessible virtual events <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-17</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/en/best-practices-for-accessible-virtual-events/">Best practices for accessible virtual events <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-18</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/en/learning-and-development/">Learning and Development <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2023-12-01</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/en/making-accessible-emails/">Making Accessible Emails <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-17</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/en/test-your-products/">Test your products <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-04-26</time></small></a></li>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
<meta name="dcterms.creator" content="Gouvernement du Canada">
<meta name="dcterms.language" content="fr" />
<meta name="dcterms.created" content="2023-08-01">
<meta name="dcterms.modified" content="2024-07-17">
<meta name="dcterms.modified" content="2024-07-18">
<meta name="dcterms.subject" content="Comment faire;Événements virtuels accessibles; ; " />
<!-- Google tag (gtag.js) -->
<script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-SM9MSHWDVN"></script>
Expand Down Expand Up @@ -373,7 +373,7 @@ <h5 id="ressources-pour-les-evenements-bilingues" tabindex="-1">Ressources pour
<ul>
<li><a href="https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/outils-ressources/pratiques-efficaces-regissant-presidence-reunions-bilingues">Pratiques efficaces régissant la présidence des réunions bilingues et des présentations provenant de l’externe</a></li>
<li><a href="https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/milieu-travail/organiser-reunion-bilingue.html">Organiser une réunion bilingue</a></li>
<li><a href="https://www.mdpi.com/1660-4601/20/3/2302#B7-ijerph-20-02302" lang="en">Virtual Accessible Bilingual Conference Planning: The Parks Accessibility Conference – MDPI Open Access Journals (mdpi.com)<small lang="fr"> (en anglais seulement)</small></a></li>
<li><a href="https://www.mdpi.com/1660-4601/20/3/2302#B7-ijerph-20-02302" lang="en">Virtual Accessible Bilingual Conference Planning: The Parks Accessibility Conference<small lang="fr"> (en anglais seulement)</small></a></li>
</ul>
<h4 id="decidez-de-la-plateforme-virtuelle-qui-accueillera-votre-evenement" tabindex="-1">Décidez de la plateforme virtuelle qui accueillera votre événement</h4>
<p>Choisissez une platniveau AA de la norme <a href="https://www.w3.org/Translations/WCAG21-fr/">WCAG 2.1</a>. En outre, nous vous recommandons de faire appel à des utilisateurs en situation de handicap pour tester la convivialité de votre plateforme et la manière dont vous avez mis en œuvre votre événement. Pour obtenir des conseils détaillés, reportez-vous à la section <a href="https://www.w3.org/TR/remote-meetings/#selection" lang="en">Selecting an accessible remote meeting platform<small lang="fr"> (en anglais seulement)</small></a> du guide sur l'accessibilité des réunions à distance de W3C.</p>
Expand Down Expand Up @@ -774,7 +774,7 @@ <h5 id="copiez-collez-des-renseignements-que-vous-pouvez-inclure-dans-linvitatio
<li><a href="https://support.microsoft.com/fr-fr/office/ajuster-votre-affichage-dans-une-r%C3%A9union-teams-9825091c-0e7d-4c2b-95f5-eba644f19175">Ajuster l'affichage comme l'épinglage d'une vidéo</a></li>
<li><a href="https://support.microsoft.com/fr-fr/office/utiliser-des-salles-pour-petits-groupes-dans-les-r%C3%A9unions-microsoft-teams-7de1f48a-da07-466c-a5ab-4ebace28e461">Comment utiliser les salles pour petits groupes</a></li>
</ul>
<p><strong>Remarque :</strong> Les participants qui entrent dans une réunion Microsoft Teams après que 1 000 personnes se sont déjà jointes auront une expérience restreinte, en lecture seule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les contrôles et les actions disponibles dans cette expérience de réunion en lecture seule, veuillez consulter la ressource suivante : « <a href="https://learn.microsoft.com/fr-ca/microsoftteams/view-only-meeting-experience">Expérience de réunion en lecture seule de Teams - Microsoft Teams | Microsoft Learn </a>»</p>
<p><strong>Remarque :</strong> Les participants qui entrent dans une réunion Microsoft Teams après que 1 000 personnes se sont déjà jointes auront une expérience restreinte, en lecture seule. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les contrôles et les actions disponibles dans cette expérience de réunion en lecture seule, veuillez consulter la ressource suivante : « <a href="https://learn.microsoft.com/fr-ca/microsoftteams/view-only-meeting-experience">Expérience de réunion en lecture seule de Teams</a>»</p>
<h4 id="information-sur-webex" tabindex="-1">Information sur WebEx</h4>
<h5 id="conformite-aux-normes-daccessibilite-1" tabindex="-1">Conformité aux normes d'accessibilité</h5>
<p>Les VPAT remplis pour WebEx se trouvent parmi les autres produits de cette société sur la page « <a href="https://www.cisco.com/c/en/us/about/accessibility/voluntary-product-accessibility-templates.html" hreflang="en">Voluntary Product Accessibility Templates - Cisco<small> (en anglais seulement)</small></a> », dans la section « WebEx App »</p>
Expand Down Expand Up @@ -848,7 +848,7 @@ <h2 class="wb-inv">Détails de la page</h2>
<div class="col-sm-6 col-md-5 col-lg-4 col-sm-pull-4 col-md-pull-3">
<dl id="wb-dtmd">
<dt>Date de modification :</dt>
<dd><time property="dateModified" datetime="2024-07-17">2024-07-17</time></dd>
<dd><time property="dateModified" datetime="2024-07-18">2024-07-18</time></dd>
</dl>
</div>
</div>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion fr/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -214,7 +214,7 @@ <h2 class="mrgn-tp-sm">Dernières mises à jour</h2>
<p> Explorez notre contenu le plus récent. </p>
<ul class="row wb-eqht-grd list-unstyled small">
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/fr/apprentissage-et-perfectionnement/">Apprentissage et perfectionnement <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2023-12-01</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/fr/bonnes-pratiques-pour-les-evenements-virtuels-accessibles/">Bonnes pratiques pour les événements virtuels accessibles <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-17</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/fr/bonnes-pratiques-pour-les-evenements-virtuels-accessibles/">Bonnes pratiques pour les événements virtuels accessibles <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-18</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/fr/rendre-vos-courriels-accessibles/">Rendre vos courriels accessibles <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-07-17</time></small></a></li>
<li class="col-xs-12 col-sm-6 mrgn-tp-sm mrgn-bttm-sm"><a href="/fr/testez-vos-produits/">Testez vos produits <small class="visible-xs-inline visible-sm-block visible-md-block visible-lg-block"><time>2024-04-26</time></small></a></li>
</ul>
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions sitemap.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1601,11 +1601,6 @@
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/en/best-practices-for-accessible-virtual-events/</loc>
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/en/information-and-communication-technology-ict-accessibility-requirements/</loc>
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
Expand All @@ -1631,11 +1626,6 @@
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/fr/bonnes-pratiques-pour-les-evenements-virtuels-accessibles/</loc>
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/fr/exigences-en-matiere-de-technologies-de-linformation-et-des-communications-tic-accessibles/</loc>
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
Expand Down Expand Up @@ -1680,4 +1670,14 @@
<loc>https://a11y.canada.ca/fr/comment-creer-des-documents-accessibles-dans-office-2016/</loc>
<lastmod>2024-07-17</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/en/best-practices-for-accessible-virtual-events/</loc>
<lastmod>2024-07-18</lastmod>
</url>

<url>
<loc>https://a11y.canada.ca/fr/bonnes-pratiques-pour-les-evenements-virtuels-accessibles/</loc>
<lastmod>2024-07-18</lastmod>
</url>
</urlset>

0 comments on commit de35a4d

Please sign in to comment.