Skip to content

Commit

Permalink
New translations strings.xml (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
chr56 committed Jul 30, 2023
1 parent a3744ed commit 3e409be
Showing 1 changed file with 12 additions and 12 deletions.
24 changes: 12 additions & 12 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -126,15 +126,15 @@
<string name="primary_color">Hauptfarbe</string>
<string name="accent_color">Akzentfarbe</string>
<string name="primary_color_desc">Die primäre Farbe</string>
<string name="accent_color_desc">Die Akzentfarbe</string>
<string name="accent_color_desc">Die Farbe für Hervorhebungen, Schalter, Abspielfortschritt etc.</string>
<string name="update_image">Bild aktualisieren</string>
<string name="playlist_empty_text">Die Wiedergabeliste ist leer</string>
<string name="no_playlists">Keine Wiedergabelisten</string>
<string name="empty">Leer</string>
<string name="playlist_name_empty">Name der Wiedergabeliste</string>
<string name="song">Song</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Das klassische Benachrichtigungs-Design verwenden.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">Die Benachrichtigung ist in der Farbe des Album-Covers gef\u00e4rbt.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">Die Benachrichtigung wird in der Farbe des Album-Covers gef\u00e4rbt.</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">Kann bei einigen Geräten Wiedergabeprobleme verursachen.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Färbt die Navigationsleiste mit der Hauptfarbe.</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Färbt die App-Shortcuts in der Hauptfarbe.</string>
Expand Down Expand Up @@ -180,7 +180,7 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Für die Hilfe beim Design.</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="up_next">Als nächstes</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Erscheinungsbild</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Aussehen des Player-Fensters</string>
<string name="intro_label">Einführung</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Willkommen bei Phonograph, ein einfacher und schöner Musik-Player für Android. </string>
<string name="folders">Ordner</string>
Expand Down Expand Up @@ -215,7 +215,7 @@
<string name="blacklist">Sperrliste</string>
<string name="reset_artist_image">Interpreten-Bild zurücksetzen</string>
<string name="set_artist_image">Interpreten-Bild festlegen</string>
<string name="library_categories">Mediatheks-Kategorien</string>
<string name="library_categories">Mediathekskategorien</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Sichtbarkeit und Reihenfolge der einzelnen Kategorien festlegen.</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Mindestens eine Kategorie muss ausgewählt sein.</string>
<string name="action_scan_directory">Verzeichnis durchsuchen</string>
Expand Down Expand Up @@ -286,7 +286,7 @@
<string name="file_incorrect">Datei ist nicht korrekt!</string>
<string name="pref_header_appearance">Erscheinungsbild</string>
<string name="pref_title_reset_home_pages_tab_config">Alle Tabs zurücksetzen</string>
<string name="pref_summary_reset_home_pages_tab_config">Alle Mediatheks-Kategorien werden auf Standard zurückgesetzt.</string>
<string name="pref_summary_reset_home_pages_tab_config">Alle Mediathekskategorien werden auf Standard zurückgesetzt.</string>
<string name="are_you_sure">Bist du sicher?</string>
<string name="original_author">Ursprünglicher Autor</string>
<string name="plus_author">Der Autor von Phonograph Plus</string>
Expand Down Expand Up @@ -315,11 +315,11 @@
<string name="pref_summary_playlist_files_operation_behaviour">Richtlinien für das Erstellen, Bearbeiten, etc. von Datei-Wiedergabelisten.</string>
<string name="behaviour_auto">Automatisch</string>
<string name="behaviour_force_saf">Erzwinge Speicherzugriffs-Framework</string>
<string name="behaviour_force_legacy">Erzwinge alte Methoden zu verwenden</string>
<string name="behaviour_force_legacy">Herkömmliche Methoden erzwingen</string>
<string name="reached_to_root">Du hast das Hauptverzeichnis des Speichers erreicht</string>
<string name="sort_order_size">Dateigröße</string>
<string name="sort_order_path">Pfad</string>
<string name="use_legacy_list_Files">Verwende alte Methode um Dateien zu lesen</string>
<string name="use_legacy_list_Files">Verwende herkömmliche Methode um Dateien zu lesen</string>
<string name="change_now_playing_screen">Aktuelle Player-Anzeige wechseln</string>
<string name="load_images_for_files">Bilder für Dateien laden</string>
<string name="app_language">Anwendungssprache</string>
Expand Down Expand Up @@ -376,7 +376,7 @@
<string name="pref_summary_path_filter_excluded_mode">Der Inhalt ausgeschlossener Ordner wird in deiner Mediathek ausgeblendet.</string>
<string name="pref_summary_path_filter_included_mode">Deine Mediathek zeigt nur den Inhalt der einbezogenen Ordner an.</string>
<string name="pref_title_load_lyrics">Songtext laden</string>
<string name="pref_summary_load_lyrics">Allgemeiner Songtext-Schalter um alle Songtextfunktionen auszuschalten</string>
<string name="pref_summary_load_lyrics">Allgemeiner Songtext-Schalter; ausschalten, um alle Songtext-Funktionen zu deaktivieren </string>
<string name="mode_song_play_next">Spiele den Song als nächstes</string>
<string name="mode_song_play_now">Spiele den Song jetzt (am Beginn der Warteschlange)</string>
<string name="mode_song_append_queue">Den Song an die Warteschlange anhängen</string>
Expand All @@ -389,8 +389,8 @@
<string name="mode_queue_shuffle">Aktuelle Warteschlange ersetzen und die Warteschlange gemischt abspielen</string>
<string name="mode_flag_goto_position_first">Wenn gleich wie aktuelle Warteschlange, gehe zur Position des ausgewählten Songs</string>
<string name="mode_flag_play_queue_if_empty">Falls die aktuelle Warteschlange leer ist, Warteschlange direkt abspielen</string>
<string name="pref_title_click_behavior">Benutzerdefiniertes Verhalten beim Klick auf einen Song</string>
<string name="pref_summary_click_behavior">Lege fest, was passieren soll, wenn du auf einen Song in einer Liste klickst.</string>
<string name="pref_title_click_behavior">Gewünschtes Verhalten beim Klick auf einen Song</string>
<string name="pref_summary_click_behavior">Legt fest, was passieren soll, wenn du auf einen Song in einer Liste klickst.</string>
<string name="playing_queue_history">Warteschlangen Verlauf</string>
<string name="exit_without_saving">Beenden ohne Speichern</string>
<string name="save">Speichern</string>
Expand Down Expand Up @@ -420,7 +420,7 @@
<string name="action_grant_storage_permission">Zugriff auf externen Speicher gewähren</string>
<string name="action_pin">Anpinnen</string>
<string name="action_unpin">Loslösen</string>
<string name="pref_title_use_legacy_status_bar_lyrics_api">Alte StatusBar Lyrics API verwenden</string>
<string name="pref_summary_use_legacy_status_bar_lyrics_api">Wenn dies deaktiviert ist, wird die LyricGetter API anstelle der StatusBar Lyric API genutzt. Dies wird für das Xposed-Module StatusBar Lyrics ab Version 6.x verwendet; aktiviere es, wenn Du ältere Versionen von StatusBar Lyrics verwenden.</string>
<string name="pref_title_use_legacy_status_bar_lyrics_api">Herkömmliche StatusBar Lyrics API verwenden</string>
<string name="pref_summary_use_legacy_status_bar_lyrics_api">Wenn dies deaktiviert ist, wird die LyricGetter API anstelle der StatusBar Lyric API genutzt. Dies wird für das Xposed-Modul StatusBar Lyrics ab Version 6.x verwendet; aktiviere es, wenn Du ältere Versionen von StatusBar Lyrics verwenden.</string>
<string name="action_speed">Geschwindigkeit</string>
</resources>

0 comments on commit 3e409be

Please sign in to comment.