Niniejsze repozytorium stanowi próbę przetłumaczenia książki „Język Programowania Rust” na język polski. Druga edycja angielskiej wersji została niedawno wydana w formie papierowej przez wydawnictwo NoStarch Press. Odwiedź stronę No Starch, aby uzyskać więcej informacji dotyczących daty wydania i zamówień.
Do zbudowania książki potrzebne jest narzędzie mdBook, najlepiej w tej samej wersji, do której odnosi się ten plik w repozytorium rust-lang/rust. Aby je zainstalować, wpisz:
$ cargo install mdbook --version <numer_wersji>
Celem zbudowania książki, wykonaj polecenie:
$ mdbook build
Gotowa książka trafi do podfolderu book
. Można ją wówczas otworzyć z poziomu
przeglądarki internetowej.
Firefox:
$ firefox book/index.html # Linux
$ open -a "Firefox" book/index.html # OS X
$ Start-Process "firefox.exe" .\book\index.html # Windows (PowerShell)
$ start firefox.exe .\book\index.html # Windows (Cmd)
Chrome:
$ google-chrome book/index.html # Linux
$ open -a "Google Chrome" book/index.html # OS X
$ Start-Process "chrome.exe" .\book\index.html # Windows (PowerShell)
$ start chrome.exe .\book\index.html # Windows (Cmd)
Lub po prostu otwórz dany plik html z poziomu Eksplorera Windows czy innej graficznej przeglądarki plików.
Aby uruchomić testy:
$ mdbook test
Chętnie przyjmiemy każdą pomoc! Przed zaczynaniem tłumaczenia zapoznaj się z informacjami w pliku CONTRIBUTING.md!
Aby przeskanować pliki źródłowe w poszukiwaniu błędów ortograficznych, możesz użyć skryptu spellcheck.sh
.
dostępnego w katalogu ci
. Potrzebuje on słownika poprawnych słów,
który jest dostarczany w ci/dictionary.txt
. Jeśli skrypt daje fałszywy
pozytywny (powiedzmy, że użyłeś słowa BTreeMap
, które skrypt uważa za niepoprawne),
musisz dodać to słowo do ci/dictionary.txt
(zachowaj posortowaną kolejność dla
spójności).
Uwaga: metoda nie została sprawdzona z polskojęzyczną wersją książki. Skrypt może wymagać przystosowania.