-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #30 from Scrambled777/main
Add Hindi translation
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
238 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,6 @@ | ||
es | ||
fr | ||
hi | ||
it | ||
nl | ||
ru | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,237 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# Scrambled777 <[email protected]>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: teleprompter\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 18:55+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-04 01:42+0530\n" | ||
"Last-Translator: Scrambled777 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hindi\n" | ||
"Language: hi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 46.0\n" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.desktop.in:4 | ||
msgid "Teleprompter" | ||
msgstr "Teleprompter" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.appdata.xml.in:9 | ||
msgid "" | ||
"A simple app to read scrolling text from your screen. It has an adaptive " | ||
"layout to work on smartphones too." | ||
msgstr "" | ||
"आपकी स्क्रीन से स्क्रॉलिंग पाठ पढ़ने के लिए एक सरल ऐप। इसमें स्मार्टफ़ोन पर काम करने के लिए " | ||
"एक अनुकूली अभिन्यास भी है।" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.appdata.xml.in:12 | ||
msgid "Display scrolling text on your screen" | ||
msgstr "अपनी स्क्रीन पर स्क्रॉलिंग पाठ प्रदर्शित करें" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.appdata.xml.in:91 | ||
msgid "Teleprompter displaying text on a widescreen" | ||
msgstr "टेलीप्रॉम्प्टर वाइडस्क्रीन पर पाठ प्रदर्शित कर रहा है" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.appdata.xml.in:96 | ||
msgid "Teleprompter displaying text in a narrow screen" | ||
msgstr "टेलीप्रॉम्प्टर एक संकीर्ण स्क्रीन में पाठ प्रदर्शित कर रहा है" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:7 | ||
msgid "The font used" | ||
msgstr "प्रयुक्त फॉन्ट" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:8 | ||
msgid "The font used for displaying text." | ||
msgstr "पाठ प्रदर्शित करने के लिए प्रयुक्त फॉन्ट।" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:13 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:14 | ||
msgid "The font color" | ||
msgstr "फॉन्ट रंग" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:19 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:20 | ||
msgid "The background color" | ||
msgstr "पृष्ठभूमि का रंग" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:25 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:26 | ||
msgid "The speed" | ||
msgstr "गति" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:31 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:32 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:37 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:38 | ||
msgid "The slow speed" | ||
msgstr "धीमी गति" | ||
|
||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:43 | ||
#: data/io.github.nokse22.teleprompter.gschema.xml:44 | ||
msgid "Also bold all the highlight" | ||
msgstr "इसके अलावा सभी चिन्हांकित को बोल्ड करें" | ||
|
||
#: src/main.py:79 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "Scrambled777 <[email protected]>" | ||
|
||
#: src/main.py:95 | ||
msgid "Scroll Settings" | ||
msgstr "स्क्रॉल सेटिंग्स" | ||
|
||
#: src/main.py:98 | ||
msgid "Scroll Speed" | ||
msgstr "स्क्रोल गति" | ||
|
||
#: src/main.py:98 | ||
msgid "In words per minute (approximately)" | ||
msgstr "प्रति मिनट शब्दों में (लगभग)" | ||
|
||
#: src/main.py:112 | ||
msgid "Slow Scroll Speed" | ||
msgstr "धीमी स्क्रॉल गति" | ||
|
||
#: src/main.py:112 | ||
msgid "When pressing the spacebar" | ||
msgstr "spacebar दबाते समय" | ||
|
||
#: src/main.py:125 | ||
msgid "Text" | ||
msgstr "पाठ" | ||
|
||
#: src/main.py:128 | ||
msgid "Highlight color" | ||
msgstr "चिन्हांकित रंग" | ||
|
||
#: src/main.py:135 | ||
msgid "Bold Highlight" | ||
msgstr "बोल्ड चिन्हांकित" | ||
|
||
#: src/main.py:143 | ||
msgid "Font color" | ||
msgstr "फॉन्ट का रंग" | ||
|
||
#: src/main.py:146 | ||
msgid "Font" | ||
msgstr "फॉन्ट" | ||
|
||
#. <property name="icon-name">media-playback-start-symbolic</property> | ||
#: src/window.ui:42 src/window.ui:70 src/window.ui:149 | ||
msgid "Start/Stop" | ||
msgstr "प्रारंभ/रोकें" | ||
|
||
#: src/window.ui:51 src/window.ui:271 | ||
msgid "Toggle Fullscreen" | ||
msgstr "पूर्णस्क्रीन टॉगल करें" | ||
|
||
#: src/window.ui:79 src/window.ui:158 | ||
msgid "Increase Speed" | ||
msgstr "गति बढ़ाएँ" | ||
|
||
#: src/window.ui:87 src/window.ui:165 | ||
msgid "Decrease Speed" | ||
msgstr "गति घटाएँ" | ||
|
||
#: src/window.ui:99 src/window.ui:175 | ||
msgid "Increase Font Size" | ||
msgstr "फॉन्ट आकार बढ़ाएँ" | ||
|
||
#: src/window.ui:107 src/window.ui:182 | ||
msgid "Decrease Font Size" | ||
msgstr "फॉन्ट आकार घटाएँ" | ||
|
||
#: src/window.ui:119 src/window.ui:192 | ||
msgid "Open a File" | ||
msgstr "एक फाइल खोलें" | ||
|
||
#: src/window.ui:127 src/window.ui:199 | ||
msgid "Paste from Clipboard" | ||
msgstr "क्लिपबोर्ड से पेस्ट करें" | ||
|
||
#: src/window.ui:247 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
"[START]\n" | ||
"This app can be used to read a script from the screen, just paste or open a " | ||
"text file.\n" | ||
"Anything between square brackets like [this] is highlighted.\n" | ||
"\n" | ||
"[Customization]\n" | ||
"The font, color of the text and highlights can be customized.\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"[प्रारंभ]\n" | ||
"इस ऐप का उपयोग स्क्रीन से एक स्क्रिप्ट पढ़ने के लिए किया जा सकता है, बस एक पाठ फाइल " | ||
"पेस्ट करें या खोलें।\n" | ||
"[यह] जैसे वर्गाकार कोष्ठकों के बीच की कोई भी चीज़ चिन्हांकित की जाती है।\n" | ||
"\n" | ||
"[अनुकूलन]\n" | ||
"फॉन्ट, पाठ का रंग और चिन्हांकितों को अनुकूलित किया जा सकता है।\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" " | ||
|
||
#: src/window.ui:267 | ||
msgid "_Preferences" | ||
msgstr "प्राथमिकताएँ (_P)" | ||
|
||
#: src/window.ui:275 | ||
msgid "Play/Pause" | ||
msgstr "चलाएं/रोकें" | ||
|
||
#: src/window.ui:279 | ||
msgid "_Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट (_K)" | ||
|
||
#. Translators: do not translate the application name | ||
#: src/window.ui:284 | ||
msgid "_About Teleprompter" | ||
msgstr "Teleprompter के बारे में (_A)" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:11 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "General" | ||
msgstr "जनरल" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:14 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Show Shortcuts" | ||
msgstr "शॉर्टकट दिखाएँ" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:20 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Show Preferences" | ||
msgstr "प्राथमिकताएँ दिखाएँ" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:26 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Quit" | ||
msgstr "छोड़ें" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:32 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Play/Pause" | ||
msgstr "चलाएं/रोकें" | ||
|
||
#: src/gtk/help-overlay.ui:38 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Fullscreen" | ||
msgstr "फ़ुलस्क्रीन" |