-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 39
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
transifex: Translate lang/lang-en_GB.ts in ro_RO
98% of minimum 98% translated source file: 'lang/lang-en_GB.ts' on 'ro_RO'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
- Loading branch information
1 parent
1495e0d
commit 5345213
Showing
1 changed file
with
304 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,304 @@ | ||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ro_RO"> | ||
<context> | ||
<name>Creator</name> | ||
<message> | ||
<source>LibreELEC USB-SD Creator</source> | ||
<translation>LibreELEC USB-SD Creator</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Write image</source> | ||
<translation>Scrie o imagine</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Select your USB stick or SD card</source> | ||
<translation>Selectați stick-ul USB sau card-ul SD</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download or select a local image file</source> | ||
<translation>Descărcați sau selectați un fișier de imagine local</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Eject device</source> | ||
<translation>Ejectare dispozitiv</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Load device</source> | ||
<translation>Căutare dispozitiv</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Yes</source> | ||
<translation>Da</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>No</source> | ||
<translation>Nu</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>OK</source> | ||
<translation>OK</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Select version</source> | ||
<translation>Selectați versiunea</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Close</source> | ||
<translation>&Închide</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Download</source> | ||
<translation>&Descarcă</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&About</source> | ||
<translation>Des&pre</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Write</source> | ||
<translation>&Scrie</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Help</source> | ||
<translation>&Ajutor</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Select &file</source> | ||
<translation>Selecție &fișier</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Show all</source> | ||
<translation>Arată &tot</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Select project</source> | ||
<translation>Selectați proiectul</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Select image</source> | ||
<translation>Selectați imaginea</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Eject Load Remove</source> | ||
<translation type="unfinished"/> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Root privileges required to write image. | ||
Run application with sudo.</source> | ||
<translation>Pentru a scrie imaginea e nevoie de privilegii de tip root. | ||
Lansați aplicația cu sudo.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Version: %1 | ||
Build date: %2</source> | ||
<translation>Versiunen: %1 | ||
Data: %2</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>This software was created with love and released</source> | ||
<translation>Acest program a fost creat cu dragoste și pus în circulație</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>under GPLv2, using earlier work from RasPlex.</source> | ||
<translation>sub licență GPLv2, folosind proiectul anterior RasPlex.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>For license, credits and history, please read:</source> | ||
<translation>Pentru licență, credite și istoric, citiți:</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>If you enjoy using LibreELEC please consider a</source> | ||
<translation>Dacă vă place LibreELEC luați în considerare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>donation to support the project.</source> | ||
<translation>o donație pentru a susține proiectul.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Click the logo below or donate</source> | ||
<translation>Click pe logo-ul de mai jos sau donați</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>using OpenCollective</source> | ||
<translation>folosind OpenCollective</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>[Stable]</source> | ||
<translation>[Stable]</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>[Alpha]</source> | ||
<translation>[Alpha]</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>[Beta]</source> | ||
<translation>[Beta]</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download complete, syncing file...</source> | ||
<translation>Descărcare completă, sincronizare fișier...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download complete, verifying checksum...</source> | ||
<translation>Descărcare completă, verificare sumă control...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download complete, checksum ok.</source> | ||
<translation>Descărcare completă, suma de control e bună.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download complete, checksum not ok.</source> | ||
<translation>Descărcare completă, suma de control nu e bună.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>%1 seconds remaining - %2% at %3</source> | ||
<translation>%1 secunde rămase - %2% la %3</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Update Notification</source> | ||
<translation>Notificare actualizare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>&Visit Website</source> | ||
<translation>Vizitează &website</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>LibreELEC USB-SD Creator %1 is available.</source> | ||
<translation>LibreELEC USB-SD Creator %1 e disponibil.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Download canceled.</source> | ||
<translation>Descărcare anulată.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Directory to store image file</source> | ||
<translation>Director pentru stocare fișier imagine</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Error</source> | ||
<translation>Eroare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>File | ||
%1/%2 | ||
already exist.</source> | ||
<translation>Fișierul | ||
%1/%2 | ||
există deja.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Do you want to overwrite?</source> | ||
<translation>Vreți să suprascrieți?</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>File already exists.</source> | ||
<translation>Fișierul există deja.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Failed to open file for writing!</source> | ||
<translation>Eroare la deschiderea fișierului pentru scriere!</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Cance&l</source> | ||
<translation>Anulea&ză</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Open image file</source> | ||
<translation>Deschideți fișierul imagine</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Compressed gz image (*img.gz);;Compressed zip image (*img.zip);;Uncompressed image (*.img);;All files (*.*)</source> | ||
<translation>Imagine comprimată gz (*img.gz);;Imagine comprimată zip (*img.zip);;Imagine necomprimată (*.img);;Toate fișierele (*.*)</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Error: %1</source> | ||
<translation>Eroare: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Writing canceled.</source> | ||
<translation>Scriere anulată.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Confirm write</source> | ||
<translation>Confirmați scrierea</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Selected device: %1 | ||
Are you sure you want to write the image? | ||
|
||
Your USB-SD device will be wiped!</source> | ||
<translation>Dispozitiv selectat: %1 | ||
Sunteți sigur că vreți să scrieți imaginea? | ||
|
||
Dispozitivul USB-SD va fi șters!</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Cannot unmount partititons on device %1</source> | ||
<translation>Nu se poat demonta partițiile de pe dispozitivul %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Not enough space on %1 [%2 < %3]</source> | ||
<translation>Nu este suficient spațiu pe %1 [%2 < %3]</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Syncing file system...</source> | ||
<translation>Sincronizare fișiere...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Writing done!</source> | ||
<translation>Scriere terminată!</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>QObject</name> | ||
<message> | ||
<source>Write Error</source> | ||
<translation>Eroare la scriere</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred when attempting to write data to handle. | ||
Error %1: %2</source> | ||
<translation>O eroare a apărut la încercarea de a scrie datele. | ||
Eroare %1: %2</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Volume Error</source> | ||
<translation>Eroare volum</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred when attempting to get a handle on the volume. | ||
Error %1: %2</source> | ||
<translation>O eroare a apărut la încercarea de a accesa volumul. | ||
Eroare %1: %2</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Lock Error</source> | ||
<translation>Eroare blocare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred when attempting to lock the volume. | ||
Error %1: %2</source> | ||
<translation>O eroare a apărut la încercarea de a bloca volumul. | ||
Eroare %1: %2</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Unlock Error</source> | ||
<translation>Eroare la deblocare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred when attempting to unlock the volume. | ||
Error %1: %2</source> | ||
<translation>O eroare a apărut la încercarea de a debloca volumul. | ||
Eroare %1: %2</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>Dismount Error</source> | ||
<translation>Eroare la demontare</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<source>An error occurred when attempting to dismount the volume. | ||
Error %1: %2</source> | ||
<translation>O eroare a apărut la încercarea de a demonta volumul. | ||
Eroare %1: %2</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |