Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Minnan (Traditional Han script))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)

Translation: OPass/CCIP-Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/opass/ccip-android/nan_Hant/
  • Loading branch information
Supaplextw authored and weblate committed Dec 14, 2024
1 parent 5a83df0 commit a468e88
Showing 1 changed file with 59 additions and 0 deletions.
59 changes: 59 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-b+nan+Hant/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -53,4 +53,63 @@
<string name="on_login_request_notification_permission">主理人會對推送通知寄更新,請允准通知予第一手的資訊。</string>
<string name="open_via_link">你嘛會當對連結來開這个app。</string>
<string name="scan_ticket_qrcode">掃描票券 QR 碼</string>
<string name="announcement_empty">猶無公告!</string>
<string name="connect_to_conference_wifi">請對大會提供的 Wi-Fi 來連結</string>
<string name="tap_to_retry">揤這个來閣試一改</string>
<string name="confirm_dialog_title">你敢有遵照工作人員的指示?</string>
<string name="panel_discussion">論壇討論</string>
<string name="short_talk">短講</string>
<string name="talk">演講</string>
<string name="unconf">非議程</string>
<string name="puzzle_share_subject">這是我收著的鬥圖,咱共同來解決!</string>
<string name="qa">問答</string>
<string name="speaker_info">講者資訊</string>
<string name="lightning_talk">熾爁講話</string>
<string name="add_bookmark">加添到書籤,你議程開始10分鐘進前的予通知。</string>
<string name="remove_bookmark">對書籤移除</string>
<string name="bookmark_channel_name">議程書籤</string>
<string name="notification_session_start">%1$s 的佇10分鐘了後的 %2$s 開始</string>
<string name="invalid_token">無效的 QR 碼,邀請連結,抑是已經用過矣</string>
<string name="tap_here_to_scan">揤遮來對翕相機抑是圖庫掃瞄 KKTIX QR-碼票券</string>
<string name="no_qr_code_found">這个相片揣無 QR-碼</string>
<string name="select_from_gallery">對圖庫選擇</string>
<string name="select_picture">選擇圖片</string>
<string name="copy_to_clipboard">複製到手摺簿仔</string>
<string name="no_thanks">毋免感謝</string>
<string name="select_a_verification_method">選擇認證的方式</string>
<string name="scan_qr_code_from_gallery">對圖庫掃瞄 QR-碼</string>
<string name="scan_qr_code_from_camera">對翕相機掃瞄 QR-碼</string>
<string name="verify_your_identity">認證恁的身份</string>
<string name="my_ticket_notice">請共票券保管好,莫凊彩分享予工作人員抑是擔仔以外的人。</string>
<string name="offline">無網路連線</string>
<string name="slide">簡報</string>
<string name="co_write">共同編輯</string>
<string name="record">記錄</string>
<string name="couldnt_verify_your_identity">無法度認證恁的身份</string>
<string name="checking_event_info">檢查活動資訊</string>
<string name="couldnt_get_event_info">無法度得著活動資訊</string>
<string name="unexpected_error_try_again">無預期的錯誤發生矣。請閣試一改。</string>
<string name="verify_identity_to_use_this_function">愛使用一的功能請先認證恁的身份。</string>
<string name="cannot_load_schedule">無法度載入時間表</string>
<string name="cannot_read_session_info">無法度載入議程資訊</string>
<string name="choose_network_to_connect">選擇愛連線的網路</string>
<string name="failed_to_save_wifi_copied_to_clipboard">無法度存落來 Wi-Fi 資訊,暗碼複製到手摺簿仔。</string>
<string name="about_app">關於 app</string>
<string name="privacy_policy">隱私政策</string>
<string name="no_matching_sessions_multiple_day">這工無揣著符合篩選的結果</string>
<string name="no_matching_sessions">無揣著符合篩選的結果</string>
<string name="filter">篩選</string>
<string name="reset_filters">重設篩選</string>
<string name="collapse_filter_panel">共篩選平台收起來</string>
<string name="bookmarked">已經收藏矣</string>
<string name="search_sessions">搜揣議程</string>
<string name="not_this_event">毋是這个議程?</string>
<string name="is_about_to_start">%s 已經欲開始矣!</string>
<string name="my_favorite_session_this_year_is">今年上愛的是</string>
<string name="use_opass_to_make_your_own_agenda_together">使用 OPass 來做家己的議程清單!</string>
<string name="perm_denied">需要的權限予拒絕!請手動調整權限來收著議程通知。</string>
<string name="get_notified_title">愛予通知</string>
<string name="get_notified_desc">OPass 會當佇議程開始進前通知你。你敢欲允准 OPass 得著相關的權限?</string>
<string name="dont_ask_again">莫閣問</string>
<string name="later">較晏</string>
</resources>

0 comments on commit a468e88

Please sign in to comment.