You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The Chinese source text is not represented in suttaplex cards and info buttons on all texts. See screenshots
First of all the Suttaplex card only mentions “Chinese” and not the source:
Then in the file itself under “info” it gives the wrong information:
I checked all Chinese collections and this happens in the Madhyamāgama. I suspect this happens when Charles Patton's translations are made in Bilara and not in legacy texts and thus the Chinese texts are served in segmented form from Bilara. Note that in this case the Chinese texts have to also be removed from the legacy data in SC-Data.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
https://discourse.suttacentral.net/t/bless-us-with-your-sparkling-love-let-us-know-any-mistakes-and-typos/35347/19?u=vimala
The Chinese source text is not represented in suttaplex cards and info buttons on all texts. See screenshots
First of all the Suttaplex card only mentions “Chinese” and not the source:
Then in the file itself under “info” it gives the wrong information:
I checked all Chinese collections and this happens in the Madhyamāgama. I suspect this happens when Charles Patton's translations are made in Bilara and not in legacy texts and thus the Chinese texts are served in segmented form from Bilara. Note that in this case the Chinese texts have to also be removed from the legacy data in SC-Data.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: