diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po index 1e9025c556..2c247709be 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 17:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:55+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-30 02:15+0000\n" +"Last-Translator: Scott Rhodes \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "DHT 修改生效需要关闭或重启。" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1310 msgid "Enabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "已允许评分" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1312 msgid "Disabled Ratings." -msgstr "" +msgstr "已禁用评分" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1319 msgid "Enabled Comments." @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2625 msgid "Enable Ratings" -msgstr "" +msgstr "启用评分" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2629 msgid "Show ratings on torrent pages" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2633 msgid "Enable Comments" -msgstr "" +msgstr "启用评论" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2637 msgid "Show comments on torrent pages" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po index 5b6b04798f..e25202e3b0 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po @@ -11,14 +11,14 @@ # sebx, 2013-2014 # Smert i2p , 2013 # Verdulo :-), 2016-2017 -# Verdulo :-), 2018-2019 +# Verdulo :-), 2018-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-12 13:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-12 18:50+0000\n" -"Last-Translator: zzzi2p\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:08+0000\n" +"Last-Translator: Verdulo :-)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Automatyczny start tunelu podczas startu węzła" msgid "" "The client tunnel and all other shared client tunnels must be stopped to " "change this setting" -msgstr "" +msgstr "Tunel klienta i tunele współdzielone muszą zostać zatrzymane, aby zastosować zmiany" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:290 msgid "The client tunnel must be stopped to change this setting" -msgstr "" +msgstr "Tunel klienta musi zostać zatrzymany, aby zastosować zmiany" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1159 @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Ruch ze wszystkich klientów z włączoną tą opcją będzie tunelowany #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:484 msgid "Share tunnels with other clients?" -msgstr "" +msgstr "Czy współdzielić tunele z innymi klientami?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:502 msgid "Enable DCC" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Uwaga: kiedy klient proxy jest skonfigurowany do współdzielenia tuneli #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:528 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1410 msgid "Tunnel Length Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje długości tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1421 @@ -507,30 +507,30 @@ msgstr "Długość każdego tunelu" #, java-format msgid "{0} hop tunnel" msgid_plural "{0} hop tunnel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{0}-skokowy tunel" +msgstr[1] "{0}-skokowy tunel" +msgstr[2] "{0}-skokowy tunel" +msgstr[3] "{0}-skokowy tunel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:543 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1433 msgid "no anonymity" -msgstr "" +msgstr "brak anonimowości" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:548 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1438 msgid "low anonymity" -msgstr "" +msgstr "niska anonimowość" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:553 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1443 msgid "medium anonymity" -msgstr "" +msgstr "średnia anonimowość" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1448 msgid "high anonymity" -msgstr "" +msgstr "wysoka anonimowość" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:590 msgid "Level of Randomization for Tunnel Length" @@ -540,56 +540,56 @@ msgstr "Poziom losowości długości tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1577 msgid "0 hop variance" -msgstr "" +msgstr "zmienność: 0" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:598 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1487 msgid "no randomization, consistent performance" -msgstr "" +msgstr "brak losowości, stała wydajność" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:602 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1581 msgid "+ 0-1 hop variance" -msgstr "" +msgstr "zmienność: 0,+1" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:603 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1492 msgid "medium randomization, lower performance" -msgstr "" +msgstr "średnia losowość, niższa wydajność" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1496 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1585 msgid "+ 0-2 hop variance" -msgstr "" +msgstr "zmienność: 0,+1,+2" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:608 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1497 msgid "high randomization, very low performance" -msgstr "" +msgstr "wysoka losowość, dużo niższa wydajność" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:612 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1589 msgid "+/- 0-1 hop variance" -msgstr "" +msgstr "zmienność: 0,±1" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:613 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1502 msgid "standard randomization, standard performance" -msgstr "" +msgstr "normalna losowość, normalna wydajność" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:617 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1593 msgid "+/- 0-2 hop variance" -msgstr "" +msgstr "zmienność: 0,±1,±2" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:618 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1507 msgid "not recommended" -msgstr "" +msgstr "niezalecane" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:629 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1518 @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Zmienność przeskoków" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:634 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1613 msgid "Tunnel Quantity Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje długości tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:636 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1624 @@ -644,34 +644,34 @@ msgstr "Liczba tuneli rezerwowych" #, java-format msgid "{0} backup tunnel" msgid_plural "{0} backup tunnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{0} tunel zapasowy" +msgstr[1] "{0} tunele zapasowe" +msgstr[2] "{0} tuneli zapasowych" +msgstr[3] "{0} tuneli zapasowych" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:653 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1640 msgid "no redundancy, no added resource usage" -msgstr "" +msgstr "brak redundancji, brak dodatkowego użycia zasobów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:658 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1645 msgid "low redundancy, low resource usage" -msgstr "" +msgstr "niska redundancja, niskie dodatkowe użycie zasobów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:663 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1650 msgid "medium redundancy, medium resource usage" -msgstr "" +msgstr "średnia redundancja, średnie dodatkowe użycie zasobów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:668 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1655 msgid "high redundancy, high resource usage" -msgstr "" +msgstr "wysoka redundancja, wysokie dodatkowe użycie zasobów" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:682 msgid "Tunnel Management Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje zarządzania tunelami" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:688 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2258 @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Lokalny Base32" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:850 msgid "Tunnel Filtering Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje filtracji tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:852 msgid "HTTP Filtering" @@ -878,12 +878,12 @@ msgstr "Zezwalaj na SSL do adresów I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:884 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2019 msgid "Configuration cannot be changed after destination is created" -msgstr "" +msgstr "Brak możliwości zmiany konfiguracji po utworzeniu adresu przeznaczenia" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:889 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1724 msgid "Tunnel Cryptography Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje kryptografii tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:893 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2028 @@ -914,11 +914,11 @@ msgstr "Tylko dla zaawansowanych!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:957 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2091 msgid "Both encryption types" -msgstr "" +msgstr "Obie metody szyfrowania" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:963 msgid "Tunnel Authentication Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje uwierzytelniania tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:965 msgid "Local Authorization" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Wpisz hasło wymagane przez proxy wyjściowe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1007 msgid "Tunnel Address Lookup Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje odpytywania adresów tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1009 msgid "Jump URL List" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Ustawienia nowego serwera" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1143 msgid "The hidden service must be stopped to change this setting" -msgstr "" +msgstr "Należy zatrzymać ukrytą usługę, aby zmienić to ustawienie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:1183 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:492 @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Tylko do odczytu: zmienny adres docelowy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2171 msgid "Tunnel Access Control Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje kontroli dostępu tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2173 msgid "Restricted Access List" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Zabroń następującym klientom na łączenie się z tą usługą" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2185 msgid "Deny List" -msgstr "" +msgstr "Lista blokowanych" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2187 msgid "Only allow listed clients to connect to this service" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Tylko zezwalaj następującym klientom na łączenie się z tą usługą #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2191 msgid "Allow List" -msgstr "" +msgstr "Lista dozwolonych" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2193 msgid "Access List Description" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Optymalizacja dla hostingu zwielokrotnionego." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2252 msgid "Tunnel Performance Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje wydajności tuneli" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/edit_jsp.java:2285 msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po index adc71d777a..79b0776853 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Beta Ba , 2019-2020 +# Beta Ba , 2020 # ducki2p , 2011 # K , 2017 # nobody , 2013-2014 @@ -30,8 +31,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 17:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 03:51+0000\n" -"Last-Translator: Scott Rhodes \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-29 04:07+0000\n" +"Last-Translator: Beta Ba \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1065,7 +1066,7 @@ msgstr "检查插件更新失败" #, java-format msgid "{0} plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 插件已更新" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:251 msgid "Plugin update check complete" @@ -2363,13 +2364,13 @@ msgstr "配置保存出错(已应用但未保存) - 参见错误日志" #, java-format msgid "{0} hop" msgid_plural "{0} hops" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 跳点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:17 #, java-format msgid "{0} tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 隧道" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigTunnelsHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/TunnelRenderer.java:42 @@ -2925,11 +2926,11 @@ msgstr "I2P 论坛" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:75 msgid "Community git project hosting" -msgstr "" +msgstr "社区 git 项目托管" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:75 msgid "Git Project Hosting" -msgstr "" +msgstr "Git 项目托管" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:76 msgid "I2P Pastebin" @@ -2937,7 +2938,7 @@ msgstr "I2P Pastebin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:76 msgid "Pastebin for I2P users" -msgstr "" +msgstr "面向 I2P 用户的 Pastebin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:85 msgid "Easy anonymous file sharing" @@ -3056,11 +3057,11 @@ msgstr "配置和帮助" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:175 msgid "Network Information and Developer Information" -msgstr "" +msgstr "网络信息和开发者信息" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:187 msgid "I2P Community Sites" -msgstr "" +msgstr "I2P 社区站点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/HomeHelper.java:227 msgid "The HTTP proxy is not up" @@ -3767,19 +3768,19 @@ msgstr "积压" #, java-format msgid "Showing {0} recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "显示 {0} 最近配置。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:88 #, java-format msgid "Hiding {0} older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "隐藏 {0} 较旧配置。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:90 #, java-format msgid "Hiding {0} standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "隐藏 {0} 标准配置。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:95 #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:300 @@ -3931,19 +3932,19 @@ msgstr "临界值" #, java-format msgid "{0} fast peer" msgid_plural "{0} fast peers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 快速对等节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:293 #, java-format msgid "{0} high capacity peer" msgid_plural "{0} high capacity peers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 高容量对等节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:295 #, java-format msgid "{0} integrated peer" msgid_plural "{0} integrated peers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 已整合对等节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ProfileOrganizerRenderer.java:300 msgid "as determined by the profile organizer" @@ -4138,7 +4139,7 @@ msgstr "全程平均频率" #, java-format msgid "{0} event" msgid_plural "{0} events" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} 事件" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:201 msgid "rate" @@ -4156,7 +4157,7 @@ msgstr "最高均值" #, java-format msgid "There was {0} event in this period." msgid_plural "There were {0} events in this period." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "此周期内有 {0} 个事件。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/StatsGenerator.java:236 #, java-format @@ -5601,12 +5602,12 @@ msgstr "下面列出的 Java 客户端随路由启动并运行于同一 JVM 中 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 #, java-format msgid "To change client options, edit the files in the directory {0}." -msgstr "" +msgstr "要更改客户端选项,请编辑文件夹 {0} 中的文件。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 #, java-format msgid "To change client options, edit the file {0}." -msgstr "" +msgstr "要更改客户端选项,请编辑文件 {0}。" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configi2cp_jsp.java:564