You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
While the files in src/content/ have en.htmls which can be translated to other languages. How should the hard coded lines in tour.gleam be translated?
Also some of the code examples contain code comments which should be translated as well. I think we can just rename the code.gleams to en.gleams and then any code which contains comments can be copied for the target language.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Yes I have been wondering this. I would like to avoid having N copies of the code, but I'm not sure what's best. Maybe there's some translations syntax we could use in the comments
While the files in src/content/ have
en.html
s which can be translated to other languages. How should the hard coded lines in tour.gleam be translated?Also some of the code examples contain code comments which should be translated as well. I think we can just rename the
code.gleam
s toen.gleam
s and then any code which contains comments can be copied for the target language.The text was updated successfully, but these errors were encountered: