Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

698: Localization #39

Open
bluemodel-bot opened this issue Nov 13, 2021 · 0 comments
Open

698: Localization #39

bluemodel-bot opened this issue Nov 13, 2021 · 0 comments
Labels
enhancement New feature or request

Comments

@bluemodel-bot
Copy link
Collaborator

bluemodel-bot commented Nov 13, 2021

Original bug ID 698
Reported by froehlich on 2016-11-08
Affects version 1.6
Component UI
Severity enhancement
Priority P5
Milestone ---
Assigned to froehlich
Status REOPENED

Comments:

froehlich on 2016-11-08:

The interface is currently a horrible mix between German and English. We should make it either entirely English or, better even, allow the user to select a language.

The latter is of course a bit more work, but I think it is worth it in the long run. We could use the gettext system (https://en.wikipedia.org/wiki/Gettext) to manage the different language strings. Here are some possible .NET implementations:

froehlich on 2016-11-16:

I tested the above-mentioned gettext options: unfortunately, Visual Studio does not like it if you wrap strings with a GetString() function in the *.Designer.vb files, which is where most of the UI strings are located, of course. So I guess that is not an option.

I then saw this Microsoft help page about localizing Windows Forms: https://msdn.microsoft.com/en-us/library/y99d1cd3(v=vs.100).aspx
Basically, all localizable strings need to be stored in resource files. Strings in the UI (e.g. button text) can be entered in the Designer view and are automatically added to the resource files for that form. Any other messages need to be added manually to separate resource files. This means we end up with at least two resource files per language. I tested this also, and it works, but is very unwieldy and a bit confusing.

This tool could be helpful for editing those resource files: https://www.zeta-resource-editor.com/index.html

All in all, I dont think it is worth it after all. We should just use a single language.

froehlich on 2016-11-16:

... continued from comment above

So I changed the title of this bug to Localization and resolved it with LATER so that we can refer to it if we want to make Wave localizable one day. And I opened a new issue #40 for making Wave entirely English.

froehlich on 2016-11-16:

Actually, this bug should stay opened, otherwise it will never be seen again

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement New feature or request
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant