forked from MultiMC/Translations
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
zh_TW.po
5064 lines (4202 loc) · 137 KB
/
zh_TW.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 20:43+0800\n"
"Last-Translator: Fanlan1210 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <http://translate.multimc.org/projects/"
"multimc/multimc5/zh_TW/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About MultiMC"
msgstr "關於MultiMC"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:100
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About"
msgstr "關於"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:106
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version:"
msgstr "版本:"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:11pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:116
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform:"
msgstr "平台:"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:126
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number:"
msgstr "修訂版本號:"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:136
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel:"
msgstr "頻道:"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:149
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>MultiMC is a custom launcher that makes managing "
"Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at "
"once.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>MultiMC是個第三方的啟動器,它讓你能夠在一個啟動器裡更輕"
"鬆的管理多種情形的Minecraft。</p></body></html>"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "© 2012-2019 MultiMC Contributors"
msgstr "© 2012-2018 MultiMC 貢獻者"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:207
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Credits"
msgstr "作者群"
#. Hey, Translator, feel free to put credit to you here
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:230
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "No Language file loaded."
msgstr "中文(台灣)翻譯:Fanlan1210 與 其他在Weblate上做出貢獻的人們"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:241
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "License"
msgstr "授權條款"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:276
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Forking/Redistribution"
msgstr "分支專案/重新發佈"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\">We keep MultiMC open source "
"because we think it's important to be able to see the source code for a "
"project like this, and we do so using the Apache license.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\">Part of the reason for using "
"the Apache license is we don't want people using the "MultiMC" "
"name when redistributing the project. This means people must take the time "
"to go through the source code and remove all references to ""
"MultiMC", including but not limited to the project icon and the title "
"of windows, (no *MultiMC-fork* in the title).</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\">The Apache license covers "
"reasonable use for the name - a mention of the project's origins in the "
"About dialog and the license is acceptable. However, it should be abundantly "
"clear that the project is a fork </span><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt; font-weight:600;\">without</"
"span><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:11pt;\"> "
"implying that you have our blessing.</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:11pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans';\">我們認為對這樣一個專案來說,可以查看原始碼是"
"十分重要的一件事。所以,我們使用Apache授權條款讓它保持開源。</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Bitstream Vera Sans';\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans';\">使用Apache授權條款的一個原因是,我們不希望讓"
"這個項目在被別人修改並重新發佈時依然使用「MultiMC」這個名字。這意味著開發者必"
"需花費時間從原始碼中找出所有與「MultiMC」有關的資訊並刪除它們,包括但不限於專"
"案的圖示和軟體的名字。(軟體名字不允許使用「MultiMC-fork」)</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Bitstream Vera Sans';\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"family:'Bitstream Vera Sans';\">Apache授權條款允許重新發佈時對原專案名的合理"
"使用——比如在關於對話方塊和許可證中提到原專案是可以接受的。但是,一定要明確說"
"明這個專案是一個分支專案 </span><span style=\" font-family:'Bitstream Vera "
"Sans'; font-weight:600;\">而不是</span><span style=\" font-family:'Bitstream "
"Vera Sans';\"> 含糊其詞的暗示。</span></p></body></html>"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:309
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About Qt"
msgstr "關於Qt"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:329
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:99
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:100
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform"
msgstr "平台"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:103
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number"
msgstr "修訂版本號"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:108
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel"
msgstr "頻道"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:39
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Welcome! If you're new here, you can click the ""
"Add" button to add your Mojang or Minecraft account.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>歡迎! 如果你剛來到這裡,你可以點擊「新增」按鈕來新增你"
"的Mojang或Minecraft帳號。</p></body></html>"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:56
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Add"
msgstr "新增(&A)"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:63
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Remove"
msgstr "移除(&R)"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:83
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Set the currently selected account as the active "
"account. The active account is the account that is used to log in (unless it "
"is overridden in an instance-specific setting).</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>將當前選擇的帳戶設置為主要帳戶。主要帳戶會用來登入你的"
"遊戲(除非它被特定的專案設定覆蓋)。</p></body></html>"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:86
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Set Default"
msgstr "設為預設(&S)"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:93
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"Set no default account. This will cause MultiMC to prompt you to select an "
"account every time you launch an instance that doesn't have its own default "
"set."
msgstr ""
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:96
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&No Default"
msgstr "取消預設(&N)"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:103
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"Opens a dialog to select and upload a skin image to the selected account."
msgstr ""
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:106
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Upload Skin"
msgstr "上傳皮膚(&U)"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.h:42
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Accounts"
msgstr "帳號"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:74
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"Please enter your Mojang or Minecraft account username and password to add "
"your account."
msgstr "請輸入你的Mojang或Minecraft帳號名稱與密碼來新增你的帳號。"
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Analytics"
msgstr "統計"
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:47
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "We track some anonymous statistics about users."
msgstr ""
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid ""
"<html><body><p>MultiMC sends anonymous usage statistics on every start of "
"the application. This helps us decide what platforms and issues to focus on."
"</p><p>The data is processed by Google Analytics, see their <a href="
"\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">article on the "
"matter</a>.</p><p>The following data is collected:</p><ul><li>A random "
"unique ID of the MultiMC installation.<br />It is stored in the application "
"settings (multimc.cfg).</li><li>Anonymized (partial) IP address.</"
"li><li>MultiMC version.</li><li>Operating system name, version and "
"architecture.</li><li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</"
"li><li>Size of system memory.</li><li>Java version, architecture and memory "
"settings.</li></ul><p>If we change the tracked information, you will see "
"this page again.</p></body></html>"
msgstr ""
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Enable Analytics"
msgstr "啟用統計"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:19
#, fuzzy
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Updating assets index..."
msgstr "正在更新assets檔案索引..."
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:25
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Asset index for %1"
msgstr "%1的Asset索引"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:68
#, fuzzy
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to read the assets index!"
msgstr "讀取assets索引失敗!"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:74
#, fuzzy
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Getting the assets files from Mojang..."
msgstr "正在從Mojang取得assets檔案..."
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:88
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid ""
"Failed to download the assets index:\n"
"%1"
msgstr ""
"下載assets索引失敗:\n"
"%1"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:93
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid ""
"Failed to download assets:\n"
"%1"
msgstr ""
"下載assets檔案失敗:\n"
"%1"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:92
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't send a client token."
msgstr "驗證伺服器沒有發送給用戶端憑證。"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:97
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server attempted to change the client token. This isn't "
"supported."
msgstr "驗證伺服器嘗試修改用戶端憑證,這是不被支援的。"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:109
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't send an access token."
msgstr "驗證伺服器沒有發送用戶憑證。"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:154
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server didn't specify a currently selected profile. The "
"account exists, but likely isn't premium."
msgstr "驗證伺服器沒有指定已選擇的設定檔。帳號存在,但不像是可使用的。"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:159
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server specified a selected profile that wasn't in the "
"available profiles list."
msgstr "驗證伺服器指定了沒有在可用設定檔清單裡的設定檔。"
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:196
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authenticating: Sending request..."
msgstr "驗證中:發送請求中..."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:198
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authenticating: Processing response..."
msgstr "驗證中:處理回應..."
#: src/api/logic/tools/BaseProfiler.cpp:29
msgctxt "BaseProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr "Profiler已終止"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:36
#, qt-format
msgctxt "CheckJava|"
msgid ""
"The java binary \"%1\" couldn't be found. Please fix the java path override "
"in the instance's settings or disable it."
msgstr "未找到Java二進位檔案\"%1\",請在實例設定裡覆蓋Java的路徑或禁用它。"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:42
#, qt-format
msgctxt "CheckJava|"
msgid ""
"The java binary \"%1\" couldn't be found. Please set up java in the settings."
msgstr "未找到Java二進位檔案\"%1\",請在設定裡設定Java。"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:46
msgctxt "CheckJava|"
msgid "Java path is not valid."
msgstr "無效的Java路徑。"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:64
msgctxt "CheckJava|"
msgid "Checking Java version..."
msgstr "Java版本檢查中..."
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:86
msgctxt "CheckJava|"
msgid "Could not start java:"
msgstr "無法啟動java:"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:90
msgctxt "CheckJava|"
msgid "Could not start java!"
msgstr "無法啟動java!"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:95
msgctxt "CheckJava|"
msgid "Java checker returned some invalid data MultiMC doesn't understand:"
msgstr ""
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:117
#, qt-format
msgctxt "CheckJava|"
msgid ""
"Java is version %1, using %2-bit architecture.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:127
msgctxt "CheckJava|"
msgid ""
"Your CPU architecture is not matching your system architecture. You might "
"want to install a 64bit Operating System.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:133
msgctxt "CheckJava|"
msgid ""
"Your Java architecture is not matching your system architecture. You might "
"want to install a 64bit Java version.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentList.cpp:846
msgctxt "ComponentList|"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: src/api/logic/minecraft/ComponentList.cpp:848
msgctxt "ComponentList|"
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:269
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Some component metadata load tasks failed."
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:521
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Conflicting requirements detected during dependency checking!"
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:540
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Instance has conflicting dependencies."
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:547
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Instance has unresolved dependencies while loading/checking for launch."
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:688
#, qt-format
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid ""
"Component metadata update task failed while downloading from remote server:\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:17
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy Instance"
msgstr "複製實例"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:74
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:90
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "&Group"
msgstr "群組(&G)"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:115
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy saves"
msgstr "複製存檔"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.cpp:54
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "No group"
msgstr "未分類"
#: src/api/logic/minecraft/launch/CreateServerResourcePacksFolder.cpp:16
msgctxt "CreateServerResourcePacksFolder|"
msgid "Couldn't create the 'server-resource-packs' folder"
msgstr "無法建立\"server-resource-packs\"資料夾"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:14
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Form"
msgstr ""
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Cus&tom Commands"
msgstr "自訂指令(&T)"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Post-exit command:"
msgstr "啟動後指令:"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:45
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Pre-launch command:"
msgstr "預啟動指令:"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Wrapper command:"
msgstr "包裝指令:"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommands|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Pre-launch command runs before the instance launches "
"and post-exit command runs after it exits.</p><p>Both will be run in "
"MultiMC's working folder with extra environment variables:</p><ul><li>"
"$INST_NAME - Name of the instance</li><li>$INST_ID - ID of the instance (its "
"folder name)</li><li>$INST_DIR - absolute path of the instance</li><li>"
"$INST_MC_DIR - absolute path of minecraft</li><li>$INST_JAVA - java binary "
"used for launch</li><li>$INST_JAVA_ARGS - command-line parameters used for "
"launch</li></ul><p>Wrapper command allows launching using an extra wrapper "
"program (like 'optirun' on Linux)</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>預啟動指令在實例啟動前執行,啟動後指令在實例結束後執"
"行。兩者將會在MultiMC所在資料夾使用INST_ID、INST_DIR、INST_NAME作為環境變數:"
"</p><p>包裝指令允許使用額外的包裝程式來運行Java(像是Linux的'optirun' )</p></"
"body></html>"
#: src/application/pages/global/CustomCommandsPage.h:35
#, fuzzy
msgctxt "CustomCommandsPage|"
msgid "Custom Commands"
msgstr "自訂指令"
#: src/api/logic/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:69
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "The wrapper command \"%1\" couldn't be found."
msgstr "找不到包裝指令\"%1\"。"
#. Error message displayed if instace can't start
#: src/api/logic/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:91
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "Could not launch minecraft!"
msgstr "無法啟動Minecraft!"
#: src/api/logic/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:121
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid ""
"Minecraft process ID: %1\n"
"\n"
msgstr ""
"Minecraft程序ID:%1\n"
"\n"
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Login"
msgstr "登入"
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:33
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Email / Username"
msgstr "電子郵件/使用者名稱"
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:43
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.ui:14
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Export Instance"
msgstr "匯出實例"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:390
#, qt-format
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Export %1"
msgstr "匯出%1"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:399
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Overwrite?"
msgstr "覆蓋?"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:400
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "此檔案已存在,你想要覆蓋它嗎?"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:414
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:414
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Unable to export instance"
msgstr "無法匯出實例"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:59
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:96
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:133
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Check"
msgstr "檢查"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:150
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Editors (leave empty for system default)"
msgstr "外部編輯器(留空以使用預設值)"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:159
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Text Editor:"
msgstr "文字編輯器:"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.h:37
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Tools"
msgstr "外部工具"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:90
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler Folder"
msgstr "JProfiler資料夾"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:98
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:150
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:176
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:191
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:98
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking JProfiler install:\n"
"%1"
msgstr ""
"檢查JProfiler是否安裝時發生錯誤:\n"
"%1"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:154
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler setup seems to be OK"
msgstr "JProfiler已正確的設定且安裝"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:127
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM Executable"
msgstr "JVisualVM可執行檔"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:150
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking JVisualVM install:\n"
"%1"
msgstr ""
"檢查JVisualVM是否安裝時發生錯誤:\n"
"%1"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:154
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM setup seems to be OK"
msgstr "JVisualVM已正確的設定且安裝"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:165
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Application"
msgstr "MCEdit程式"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:167
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Folder"
msgstr "組MCEdit資料夾"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:176
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:191
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking MCEdit install:\n"
"%1"
msgstr ""
"檢查MCEdit是否安裝時發生錯誤:\n"
"%1"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit setup seems to be OK"
msgstr "MCEdit已正確的設定且安裝"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:202
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JSON Editor"
msgstr "JSON編輯器"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:224
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Invalid"
msgstr "無效"
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:225
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "The file chosen does not seem to be an executable"
msgstr "選擇的檔案似乎是不能執行的"
#: src/api/logic/minecraft/launch/ExtractNatives.cpp:86
#, qt-format
msgctxt "ExtractNatives|"
msgid "Couldn't extract native jar '%1' to destination '%2'"
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:36
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Checking for FML libraries..."
msgstr "正在檢查FML函式庫..."
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:60
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Dowloading FML libraries..."
msgstr "下載FML函式庫..."
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:87
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
msgstr "複製FML函式庫至實例中..."
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:98
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
msgstr "在實例中建立FML函式庫資料夾時失敗。"
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:103
#, qt-format
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
msgstr "複製Forge/FML程式庫時失敗:%1."
#: src/api/logic/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:116
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid ""
"Failed to download the following files:\n"
"%1\n"
"\n"
"Reason:%2\n"
"Please try again."
msgstr ""
"下載下列檔案時發生錯誤:\n"
"%1\n"
"\n"
"原因:%2\n"
"請重試。"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:21
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Public"
msgstr "公開模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "3rd Party"
msgstr "第三方模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Private"
msgstr "私人模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Add pack"
msgstr "新增圖示"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Remove selected pack"
msgstr "自訂選擇的包。"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.ui:100
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Version selected:"
msgstr "選擇版本:"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.h:50
msgctxt "FTBPage|"
msgid "FTB Legacy"
msgstr "FTB 舊版"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:189
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "FTB private packs"
msgstr "私人模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:190
#, qt-format
msgctxt "FTBPage|"
msgid ""
"Failed to download pack information for code %1.\n"
"Should it be removed now?"
msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:328
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Add FTB pack"
msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:329
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Enter pack code:"
msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:352
#, fuzzy
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Remove pack"
msgstr "移除圖示"
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:353
#, qt-format
msgctxt "FTBPage|"
msgid "Are you sure you want to remove pack %1?"
msgstr ""
#: src/api/logic/modplatform/flame/FileResolvingTask.cpp:13
msgctxt "Flame::FileResolvingTask|"
msgid "Resolving mod IDs..."
msgstr ""
#: src/api/logic/modplatform/flame/FileResolvingTask.cpp:115
msgctxt "Flame::FileResolvingTask|"
msgid "Some mod ID resolving tasks failed."
msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/update/FoldersTask.cpp:17
#, fuzzy
msgctxt "FoldersTask|"
msgid "Failed to create folder for minecraft binaries."
msgstr "為Minecraft二進位檔案建立資料夾失敗。"
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:18
msgctxt "FtbFilterModel|"
msgid "Sort by name"
msgstr "依名稱排序"
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:19
msgctxt "FtbFilterModel|"
msgid "Sort by game version"
msgstr "依遊戲版本排序"
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:80
msgctxt "FtbListModel|"
msgid "Public Modpack"
msgstr "公開模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:82
msgctxt "FtbListModel|"
msgid "Third Party Modpack"
msgstr "第三方模組包"
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:84
msgctxt "FtbListModel|"
msgid "Private Modpack"
msgstr "私人模組包"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackFetchTask.cpp:76
msgctxt "FtbPackFetchTask|"
msgid "Public Packs"
msgstr "公開模組包"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackFetchTask.cpp:81
msgctxt "FtbPackFetchTask|"
msgid "Third Party Packs"
msgstr "第三方模組包"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackFetchTask.cpp:86
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "FtbPackFetchTask|"
msgid "Failed to download some pack lists: %1"
msgstr ""
"下載assets檔案失敗:\n"
"%1"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:27
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Downloading zip for %1"
msgstr ""
"正在下載模組包:\n"
"%1"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:71
#, qt-format
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Downloading zip for %1 (%2%)"
msgstr ""
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:77
#, fuzzy
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Extracting modpack"
msgstr "解壓縮模組包"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:83
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Failed to open modpack file %1!"
msgstr "下載更新檔案失敗:%1"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:106
#, fuzzy
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Installing modpack"
msgstr "安裝模組"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:113
#, fuzzy
msgctxt "FtbPackInstallTask|"
msgid "Failed to move unzipped minecraft!"
msgstr "下載minecraft.jar失敗: %1。"
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:181