You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Hello, thank you for providing tons of cool utilities!
I tried to use X-Raym_Set selected tempo envelope points value.lua, but nothing happened despite the tempo envelope is already selected.
I took a look into the IDE and found that env_name is set to "テンポマップ" on my REAPER v6.83 with Japanese localization.
"テンポマップ" is "tempo map" in Japanese.
the env_name should be compared with reaper.LocalizeString("Tempo map", "env"), or at least reaper.LocalizeString("Tempo map", "common"), instead of bare "Tempo map".
I'm afraid that the same thing would be happening on any other scripts which detect something by name.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
@Phroneris Oh wow, I didn't know under the hood (from API), the get envelope name function returned a localized version of the string... I though it was the rough initial string. I wonder if it was always like this or if something change, cause I have tons of scripts and some where shared on French community, but this is the first report.
Thanks for detailed report and solution exploration. I'll see if I can consider put time on this, and explore a bit more this, but for now I can only ask for patience cause the number of scripts checking for envelope name at some point is quite big.
@X-Raym The reason why I figured out the cause clearly may be that I AM the author of Japanese language pack.
If you're interested, get JPN_Phroneris.ReaperLangPack (in zip) and find entries with AEF53FB432FD3810 key under [common]/[env] sections.
Hello, thank you for providing tons of cool utilities!
I tried to use
X-Raym_Set selected tempo envelope points value.lua
, but nothing happened despite the tempo envelope is already selected.I took a look into the IDE and found that
env_name
is set to"テンポマップ"
on my REAPER v6.83 with Japanese localization."テンポマップ" is "tempo map" in Japanese.
So,
REAPER-ReaScripts/Tempo and Time Signature/X-Raym_Set selected tempo envelope points value.lua
Line 49 in 9280670
the
env_name
should be compared withreaper.LocalizeString("Tempo map", "env")
, or at leastreaper.LocalizeString("Tempo map", "common")
, instead of bare"Tempo map"
.I'm afraid that the same thing would be happening on any other scripts which detect something by name.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: