You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The current formulation is quite vague on Greek, but the corresponding precise ruleset for Latin (vocalic yes, consonantal no) suggests that we should indeed try to "regularize" or "canonicalize" the ligatures and abbreviation glyphs used pervasively in hellenistic times (at least those surviving until the 19th century and thus receiving a Unicode codepoint).
In particular,
ȣ → ου
ϛ → στ (i.e. not ς!)
Ϛ → ΣΤ
...
ϗ → καί
Ϗ → Καί
...
or is this only relevant on level 1?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The current formulation is quite vague on Greek, but the corresponding precise ruleset for Latin (vocalic yes, consonantal no) suggests that we should indeed try to "regularize" or "canonicalize" the ligatures and abbreviation glyphs used pervasively in hellenistic times (at least those surviving until the 19th century and thus receiving a Unicode codepoint).
In particular,
ȣ
→ου
ϛ
→στ
(i.e. notς
!)Ϛ
→ΣΤ
ϗ
→καί
Ϗ
→Καί
or is this only relevant on level 1?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: