diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 0ba852a..9779d65 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -1,11 +1,25 @@ +# Download fonts from the web! +# Copyright (C) 2023 +# This file is distributed under the same license as the Font DOwnloader package. +# Danial Behzadi , 2023. +# msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSIONReport-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: " +"2021-03-22 13:22-0300PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator: " +"FULL NAME Language-Team: LANGUAGE Language: " +"\"Language: \"\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Danial Behzadi \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: POEditor.com\n" -"Project-Id-Version: Font Downloader\n" -"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4 #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298 @@ -13,6 +27,104 @@ msgstr "" msgid "Font Downloader" msgstr "بارگیرندهٔ قلم" +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8 +msgid "" +"Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from " +"Google Fonts." +msgstr "" +"بارگیرندهٔ قلم ساده نوشته شده با GTK که قلم‌ها را مستقیماً‌از قلم‌های گوگل نصب " +"می‌کند." + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7 +msgid "A simple GTK font downloader." +msgstr "بارگیرندهٔ قلمی ساده با GTK." + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9 +msgid "" +"Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to " +"go through the entire process of searching, downloading and installing a " +"font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search " +"and install fonts directly from Google Fonts' website!" +msgstr "" +"هرگز خواسته‌اید قلم پایانه‌تان را عوض کنید، ولی وارد فرایند جست‌وجو، بارگیری و " +"نصب فلم نشوید؟ این برنامهٔ GTK ساده و واکنشگرا می‌گذارد قلم‌ها را مستقیماُ از " +"پایگاه وب قلم‌های گوگول جست‌وجو و نصب کنید!" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: " +"https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o" +msgstr "" +"می‌خواهید به عنوان مترجم در پروژه مشارکت کنید؟ این‌ا به پروژه بپیوندید: " +"https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11 +msgid "" +"For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/" +"GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com." +msgstr "" +"برای پیشنهادها و رفع اشکال‌ها، موردی در https://github.com/GustavoPeredo/Font-" +"Downloader گشوده یا به gustavomperedo@protonmail.com رایانامه بفرستید." + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179 +msgid "Gustavo Peredo" +msgstr "گوستاوو په‌ره‌دو" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7 +msgid "Dark mode" +msgstr "حالت تیره" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423 +msgid "Colorful mode" +msgstr "حالت رنگی" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17 +msgid "Developer window" +msgstr "پنجرهٔ توسعه‌دهنده" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22 +msgid "Any alphabet" +msgstr "هر الفبایی" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27 +msgid "Default installation directory" +msgstr "شاخهٔ نصب پیش‌گزیده" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32 +msgid "Which alphabets aren't filtered" +msgstr "الفباهایی که پالوده نشده‌اند" + +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36 +#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37 +msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts" +msgstr "رونوشت webfonts.json شامل فقط قلم‌های نصب شده" + +#: src/font-box.ui:18 +msgid "family" +msgstr "خانواده" + +#: src/font-box.ui:38 +msgid "category" +msgstr "دسته" + +#: src/font-box.ui:81 +msgid "Installed" +msgstr "نصب شده" + +#: src/font-box.ui:120 +msgid "Installed systemwide" +msgstr "بر گسترهٔ سامانه نصب شده" + +#: src/font-box.ui:160 +msgid "Update available" +msgstr "به‌روز رسانی موجود" + #: src/window.ui:100 msgid "Font type" msgstr "گونهٔ قلم" @@ -27,7 +139,7 @@ msgstr "سریف" #: src/window.ui:148 msgid "Sans Serif" -msgstr "سنزسریف" +msgstr "بدون سریف" #: src/window.ui:163 msgid "Display" @@ -35,71 +147,71 @@ msgstr "نمایش" #: src/window.ui:178 msgid "Handwriting" -msgstr "دست خط" +msgstr "دستخط" #: src/window.ui:193 msgid "Monospace" -msgstr "تک‌فاصله" +msgstr "تک‌عرض" + +#: src/window.ui:231 src/window.ui:885 +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" #: src/window.ui:244 msgid "About Font Downloader" msgstr "دربارهٔ بارگیرندهٔ قلم" -#: src/window.ui:439 src/window.py:384 -msgid "Download" -msgstr "بارگیری" - -#: src/window.ui:604 -msgid "Type your text here..." -msgstr "متن خودتان را اینجا بنویسید..." +#: src/window.ui:378 +msgid "Install" +msgstr "نصب" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8 -msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts." -msgstr "بارگیرندهٔ قلم ساده که با جی‌تی‌کی نوشته شده، قلم‌ها را مستقیماً از قلم‌های گوگل نصب می‌کند." +#: src/window.ui:439 +msgid "Search..." +msgstr "جست‌وجو…" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7 -msgid "A simple GTK font downloader." -msgstr "یک بارگیرندهٔ قلم ساده که با جی‌تی‌کی نوشته شده است." +#: src/window.ui:539 +msgid "Welcome to Font Downloader!" +msgstr "به بارگیرندهٔ قلم خوش آمدید!" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9 -msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!" -msgstr "آیا تا به حال خواسته‌اید قلمی را در پایانهٔ خود تغییر دهید، اما نمی‌خواستید کل مراحل جست‌وجو، بارگیری و نصب یک قلم را طی کنید؟ این برنامه کاربردی ساده و سازگار جی‌تی‌کی به شما امکان می‌دهد قلم‌ها را مستقیماً از پایگاه قلم‌های گوگل جست‌وجو و نصب کنید!" +#: src/window.ui:560 +msgid "" +"Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, " +"then download or install it!" +msgstr "" +"قلمی را از تابلوی سمت راست برگزیده یا برای جست‌وجو شروع به نوشتن کرده، سپس " +"بارگیری یا نصبش کنید!" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179 -msgid "Gustavo Peredo" -msgstr "گوستاوو پریدو" +#: src/window.ui:574 +msgid "page1" +msgstr "صفحهٔ ۱" -#: src/window.ui:378 -msgid "Install" -msgstr "نصب" +#: src/window.ui:602 src/window.ui:603 +msgid "Insert Emoji" +msgstr "درج اموجی" -#: src/window.py:258 -msgid "Translators" -msgstr "مترجم‌ها" +#: src/window.ui:604 +msgid "Type your text here..." +msgstr "متنتان را این‌جا بنویسید…" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7 -msgid "Dark mode" -msgstr "حالت تاریک" +#: src/window.ui:634 +msgid " Developer Window " +msgstr " پنجرهٔ توسعه‌دهنده" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22 -msgid "Any alphabet" -msgstr "هر الفبا" +#: src/window.ui:695 src/window.ui:739 +msgid "page0" +msgstr "صفحهٔ ۰" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27 -msgid "Default installation directory" -msgstr "شاخهٔ پیش‌گزیدهٔ نصب" +#: src/window.ui:725 +msgid "Loading..." +msgstr "در حال بار کردن..." -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32 -msgid "Which alphabets aren't filtered" -msgstr "" +#: src/window.ui:771 +msgid "Something went wrong, check your internet connection." +msgstr "چیزی اشتباه پیش رفت. اتّصال اینترنتیتان را بررسی کنید." -#: src/window.ui:231 src/window.ui:885 -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" +#: src/window.ui:786 +msgid "page2" +msgstr "صفحهٔ ۲" #: src/window.ui:888 msgid "Close" @@ -111,7 +223,7 @@ msgstr " الفباها " #: src/window.ui:947 msgid "Any" -msgstr "همه" +msgstr "هر" #: src/window.ui:982 msgid "Arabic" @@ -122,36 +234,28 @@ msgid "Bengali" msgstr "بنگالی" #: src/window.ui:1009 -msgid "Chinese " -"Hong Kong" -msgstr "چینی" -"هنگ کنگ" +msgid "Chinese Hong Kong" +msgstr "هنگ کنگ چینی" #: src/window.ui:1023 -msgid "Chinese" -"Simplified" -msgstr "چینی " -"ساده شده" +msgid "ChineseSimplified" +msgstr "چینی ساده" #: src/window.ui:1037 -msgid "Chinese" -"Traditional" -msgstr "چینی" -"سنتی" +msgid "ChineseTraditional" +msgstr "چینی سنّتی" #: src/window.ui:1051 msgid "Cyrillic" -msgstr "سریلیک" +msgstr "سیریلیک" #: src/window.ui:1064 -msgid "Cyrillic" -"Extended" -msgstr "سریلیک" -"گسترش‌یافته" +msgid "CyrillicExtended" +msgstr "سریلیک توسعه یافته" #: src/window.ui:1078 msgid "Kannada" -msgstr "کانارا" +msgstr "کانادا" #: src/window.ui:1092 msgid "Khmer" @@ -166,14 +270,12 @@ msgid "Latin" msgstr "لاتین" #: src/window.ui:1131 -msgid "Latin" -"Extended" -msgstr "لاتین" -"گسترش‌یافته" +msgid "LatinExtended" +msgstr "لاتین توسعه‌یافته" #: src/window.ui:1145 msgid "Malayalam" -msgstr "مالایالم" +msgstr "مالایام" #: src/window.ui:1158 msgid "Myanmar" @@ -181,19 +283,19 @@ msgstr "میانمار" #: src/window.ui:1171 msgid "Oriya" -msgstr "اوریه" +msgstr "اوریا" #: src/window.ui:1185 msgid "Sinhala" -msgstr "سینهالی" +msgstr "سری‌لانکایی" #: src/window.ui:1198 msgid "Tamil" -msgstr "تامیلی" +msgstr "تامیل" #: src/window.ui:1211 msgid "Telugu" -msgstr "تلوگویی" +msgstr "تلوگو" #: src/window.ui:1224 msgid "Thai" @@ -216,10 +318,8 @@ msgid "Greek" msgstr "یونانی" #: src/window.ui:1290 -msgid "Greek" -"Extended" -msgstr "یونانی" -"گسترش‌یافته" +msgid "GreekExtended" +msgstr "یونانی توسعه‌یافته" #: src/window.ui:1304 msgid "Gujarati" @@ -237,29 +337,43 @@ msgstr "عبری" msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: src/window.ui:1051 -msgid " File Settings " -msgstr " تنظیمات پرونده " +#: src/window.ui:1381 +msgid " Settings " +msgstr " تنظیمات" + +#: src/window.ui:1436 +msgid "Requires restart" +msgstr "نیازمند آغاز دوباره" + +#: src/window.ui:1483 +msgid "Developer Window" +msgstr "پنجرهٔ توسعه‌دهنده" #: src/window.ui:1518 msgid "Default font installation folder:" -msgstr "پوشهٔ پیش‌گزیدهٔ نصب قلم:" +msgstr "شاخهٔ نصب قلم پیش‌گزیده:" #: src/window.ui:1528 msgid "Choose directory" -msgstr "انتخاب شاخه" +msgstr "گزینش شاخه" #: src/window.ui:1571 -msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder." -msgstr "هشدار: اگر پوشه‌ای را که مایل به نصب قلم در آن هستید پیدا نکردید، ممکن است به این دلیل باشد که این برنامه به آن دسترسی ندارد، برای اصلاح این مورد، Flatseal را نصب کرده و به این برنامه دسترسی به پوشه را بدهید." +msgid "" +"Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, " +"it might be because this application doesn't have access to it, to correct " +"this, install Flatseal and give this application access to the folder." +msgstr "" +"هشدار: اگر نمی‌توانید شاخه‌ای را که می‌خواهید قلم‌ها را در آن نصب کنید بیابید،‌" +"شاید به خاطر این باشد که برنامه به آن دسترسی ندارد. برای درست کردنش فلت‌سیل " +"را نصب کرده و دسترسی شاخه را به این برنامه بدهید." -#: src/window.ui:1565 -msgid "Reset" -msgstr "بازنشانی" +#: src/window.ui:1593 +msgid "Reset all settings" +msgstr "بارنشانی همهٔ تنظیمات" #: src/window.py:60 src/window.py:526 msgid "sans-serif" -msgstr "سنزسریف" +msgstr "بدون سریف" #: src/window.py:60 src/window.py:528 msgid "serif" @@ -271,309 +385,43 @@ msgstr "نمایش" #: src/window.py:60 src/window.py:529 msgid "monospaced" -msgstr "تک‌فاصله" +msgstr "تک‌عرض" #: src/window.py:60 src/window.py:530 msgid "handwriting" -msgstr "دست خط" - -#: src/window.py:632 -msgid "Please choose a folder" -msgstr "لطفاً یک پوشه انتخاب کنید" - -#: src/font-box.ui:18 -msgid "family" -msgstr "خانواده" - -#: src/font-box.ui:38 -msgid "category" -msgstr "دسته‌بندی" - -#: src/font-box.ui:81 -msgid "Installed" -msgstr "نصب‌شده" +msgstr "دستخط" #: src/window.py:234 msgid "Default" msgstr "پیش‌گزیده" -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8 -msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader" -msgstr "org.gustavoperedo.FontDownloader" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76 -msgid "Version 3.11.0" -msgstr "نگارش ۳.۱۱.۰" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77 -msgid "Improved russian translation" -msgstr "ترجمهٔ روسی بهبود یافت" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78 -msgid "Fixed portguese application name" -msgstr "مشکل نام برنامه در پرتغالی رفع شد" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79 -msgid "Updated font lins and versions to latest" -msgstr "خط و نگارش قلم‌ها به آخرینشان به‌روز شد" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96 -msgid "Version 3.0.0" -msgstr "نگارش ۳.۰.۰" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125 -msgid "This release aims to be the last feature release:" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127 -msgid "Dark mode!" -msgstr "حالت تاریک!" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128 -msgid "Option to filter by alphabets!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129 -msgid "You can see installed fonts now!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130 -msgid "Swipe back and forth easily!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131 -msgid "Change default installation dialog!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132 -msgid "Added a file chooser dialog for downloads!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94 -msgid "Version 3.10.2" -msgstr "نگارش ۳.۱۰.۲" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95 -msgid "Updated translations" -msgstr "ترجمه‌های به‌روز رسانی شده" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110 -msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115 -msgid "Fixes:" -msgstr "رفع اشکال‌ها:" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117 -msgid "Russian translation should now work" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118 -msgid "All texts are now translated" -msgstr "حالا همهٔ متن‌ها ترجمه شدند" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119 -msgid "Updated Translations" -msgstr "ترجمه‌های به‌روز رسانی شده" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138 -msgid "Fixes Spanish translation" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143 -msgid "This release brings major improvements:" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145 -msgid "Better resource usage" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146 -msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147 -msgid "Added credits dialog!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148 -msgid "New, prettier icon!" -msgstr "نقشک جدید، زیباتر!" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149 -msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!" -msgstr "" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42 -msgid "Version 3.12.1" -msgstr "نگارش ۳.۱۲.۱" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57 -msgid "Translation Updates" -msgstr "به‌روز رسانی‌های ترجمه" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45 -msgid "Added Dutch translation" -msgstr "ترجمهٔ هلندی افزوده شد" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46 -msgid "Major performance improvements" -msgstr "بهبودهای عمده عملکرد" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47 -msgid "New experimental color mode" -msgstr "حالت رنگ آزمایشی جدید" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48 -msgid "Updated icon for holiday season" -msgstr "نقشک به‌روز شده برای فصل تعطیلات" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59 -msgid "Bug fixes" -msgstr "رفع اشکالات" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55 -msgid "Version 3.12.0" -msgstr "نگارش ۳.۱۲.۰" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58 -msgid "More touch friendly ui" -msgstr "واسط کاربر لمسی بهتر" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60 -msgid "Updated font links and versions to latest" -msgstr "پیوند و نگارش قلم‌ها به آخرینشان به‌روز شد" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423 -msgid "Colorful mode" -msgstr "حالت رنگارنگ" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17 -msgid "Developer window" -msgstr "پنجرهٔ توسعه‌دهنده" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36 -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37 -msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts" -msgstr "" - -#: src/window.ui:539 -msgid "Welcome to Font Downloader!" -msgstr "به بارگیرندهٔ قلم خوشامدید!" - -#: src/window.ui:560 -msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!" -msgstr "یک قلم را از تابلوی سمت چپ انتخاب کنید یا برای جست‌وجوی قلم شروع به تایپ کنید، سپس آن را بارگیری یا نصب کنید!" - -#: src/window.ui:574 -msgid "page1" -msgstr "برگهٔ ۱" - -#: src/window.ui:602 src/window.ui:603 -msgid "Insert Emoji" -msgstr "افزودن شکلک" - -#: src/window.ui:634 -msgid " Developer Window " -msgstr " پنجرهٔ توسعه‌دهنده " - -#: src/window.ui:695 src/window.ui:739 -msgid "page0" -msgstr "برگهٔ ۰" - -#: src/window.ui:725 -msgid "Loading..." -msgstr "در حال بارگزاری..." - -#: src/window.ui:771 -msgid "Something went wrong, check your internet connection." -msgstr "مشکلی پیش آمد، اتّصال اینترنت خود را بررسی کنید." - -#: src/window.ui:786 -msgid "page2" -msgstr "برگهٔ ۲" - -#: src/window.ui:1381 -msgid " Settings " -msgstr " تنظیمات " - -#: src/window.ui:1483 -msgid "Developer Window" -msgstr "پنجرهٔ توسعه‌دهنده" - #: src/window.py:257 msgid "Contributers" msgstr "مشارکت‌کنندگان" +#: src/window.py:258 +msgid "Translators" +msgstr "مترجم‌ها" + #: src/window.py:337 -msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions" -msgstr "" +msgid "" +"Failed to download font. Check your internet connection and folder " +"permissions" +msgstr "شکست در بارگیری قلم. اتّصال اینترنتیتان و اجازه‌های شاخه را بررسی کنید" #: src/window.py:339 -msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions" -msgstr "" +msgid "" +"Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions" +msgstr "شکست در نصب قلم. اتّصال اینترنتیتان و اجازه‌های شاخه را بررسی کنید" #: src/window.py:342 msgid "Font downloaded succesfully!" -msgstr "قلم با موفقیت بارگیری شد!" +msgstr "قلم با موفّقیت بارگیری شد!" #: src/window.py:344 msgid "Font installed succesfully!" -msgstr "قلم با موفقیت نصب شد!" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10 -msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o" -msgstr "آیا می‌خواهید به عنوان مترجم در پروژه مشارکت داشته باشید؟ اینجا به پروژه من بپیوندید: https://poeditor.com/join/project؟hash=hfnXv8Iw4o" - -#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11 -msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com." -msgstr "برای پیشنهادات و رفع اشکالات، یک موضوع در https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ باز کنید یا به من در gustavomperedo@protonmail.com ایمیل بزنید." - -#: src/font-box.ui:120 -msgid "Installed systemwide" -msgstr "نصب‌شده برای کل سامانه" - -#: src/font-box.ui:160 -msgid "Update available" -msgstr "به‌روز رسانی در دسترس است" - -#: src/window.ui:439 -msgid "Search..." -msgstr "جست‌وجو..." - -#: src/window.ui:1436 -msgid "Requires restart" -msgstr "راه‌اندازی دوباره لازم است" - -#: src/window.ui:1593 -msgid "Reset all settings" -msgstr "بازنشانی تمام تنظیمات" +msgstr "قلم با موفّقیت نصب شد!" +#: src/window.py:632 +msgid "Please choose a folder" +msgstr "لطفاً شاخه‌ای را بزگرینید"